Текст и перевод песни Roland Kaiser - Brief an mich selbst
Brief an mich selbst
Письмо самому себе
Als
Du
eingeschlafen
bist,
schau
ich
Dich
noch
lange
an
Когда
ты
засыпаешь,
я
долго
смотрю
на
тебя,
Bis
ich
das,
was
ich
empfind',
irgendwie
beschreiben
kann
Пока
не
смогу
описать
то,
что
чувствую.
Dann
steh
ich
im
Dunkeln
auf,
leise
denn
sonst
weck
ich
Dich
Потом
тихонько
встаю
в
темноте,
чтобы
не
разбудить
тебя,
Schleich
zum
Schreibtisch,
nehm
Papier
Подкрадываюсь
к
столу,
беру
бумагу
Und
schreibe
einen
Brief
an
mich
И
пишу
письмо
самому
себе.
In
diesem
Brief
an
mich
selbst
steht
alles
drin
В
этом
письме
самому
себе
есть
всё,
Was
ich
so
sehr
mag
an
Dir
Что
мне
так
нравится
в
тебе.
Und
wie
dankbar
ich
bin,
dass
Du
mich
verstehst
И
как
я
благодарен,
что
ты
меня
понимаешь
Und
Dein
Leben
teilst
mit
mir
И
делишь
свою
жизнь
со
мной.
Die
Liste
wird
lang,
denn
da
ist
so
viel
Список
получается
длинным,
потому
что
так
много
всего,
Was
ich
nicht
vergessen
will
Что
я
не
хочу
забыть.
Was
uns
zwei
verbindet
und
wieviel
Du
für
mich
zählst
Что
связывает
нас
двоих
и
насколько
ты
для
меня
важна,
Schreib'
ich
mit
jedem
Wort
in
den
Brief
an
mich
selbst
Пишу
я
каждым
словом
в
этом
письме
самому
себе.
Ich
setze
meine
Anschrift
drauf
Я
пишу
свой
адрес,
Schließ'
den
Brief
im
Schreibtisch
ein
Кладу
письмо
в
ящик
стола.
Vielleicht
kommt
mal
'ne
Zeit
für
uns
Может
быть,
настанет
для
нас
время,
Die
schon
wie
das
Ende
scheint
Которое
будет
казаться
концом.
Falls
ich
dann
nicht
mehr
weiter
weiß
Если
я
вдруг
не
буду
знать,
Was
mich
noch
abhält
fortzugeh'n
Что
ещё
удерживает
меня
от
ухода,
Nehm'
ich
den
Brief
und
schick
ihn
ab
Я
возьму
это
письмо
и
отправлю
его,
Und
wenn
er
kommt,
dann
les
ich
ihn
И
когда
оно
придёт,
я
его
прочту.
In
diesem
Brief
an
mich
selbst
steht
alles
drin
В
этом
письме
самому
себе
есть
всё,
Was
ich
so
sehr
mag
an
Dir
Что
мне
так
нравится
в
тебе.
Und
wie
dankbar
ich
bin,
dass
Du
mich
verstehst
И
как
я
благодарен,
что
ты
меня
понимаешь
Und
Dein
Leben
teilst
mit
mir
И
делишь
свою
жизнь
со
мной.
Die
Liste
wird
lang,
denn
da
ist
so
viel
Список
получается
длинным,
потому
что
так
много
всего,
Was
ich
nicht
vergessen
will
Что
я
не
хочу
забыть.
Was
uns
zwei
verbindet
und
wieviel
Du
für
mich
zählst
Что
связывает
нас
двоих
и
насколько
ты
для
меня
важна,
Schreib'
ich
mit
jedem
Wort
in
den
Brief
an
mich
selbst
Пишу
я
каждым
словом
в
этом
письме
самому
себе.
Ist
der
Brief
in
vielen
Jahr'n
ungelesen
und
verstaubt
Если
это
письмо
через
много
лет
будет
нераспечатанным
и
пыльным,
Wär'
das
gar
nicht
mal
so
schlecht
Это
будет
совсем
не
плохо,
Denn
dann
hab
ich
ihn
nicht
gebraucht
Ведь
тогда
оно
мне
не
понадобилось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Tasa, Christoph Gassmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.