Текст и перевод песни Roland Kaiser - Der Mann den Du verdienst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Mann den Du verdienst
Мужчина, которого ты заслуживаешь
Zu
lang'
gelebt
wie
ein
Feuerwerk
Слишком
долго
жил,
как
фейерверк,
Nur
für
den
Augenblick
Только
для
мгновения.
Als
sich
der
Rauch
verzog,
da
zeigte
sich
Когда
дым
рассеялся,
стало
ясно,
Was
mir
fehlt
zu
meinem
Glück
Чего
мне
не
хватает
для
счастья.
Wenn
die
Tür
zu
deinem
Herzen
Если
дверь
к
твоему
сердцу
Für
mich
noch
offen
steht
Для
меня
всё
ещё
открыта,
Dann
werd'
ich
kämpfen
gegen
die
Dämonen
Тогда
я
буду
бороться
с
демонами,
Die
immer
wieder
meinen
Kopf
bewohnen
Которые
снова
и
снова
поселяются
в
моей
голове.
Werde
der
Wind
sein,
der
dich
vorwärts
trägt
Стану
ветром,
который
несёт
тебя
вперёд,
All
seine
Liebe
in
deine
Hände
legt
Всю
свою
любовь
в
твои
руки
вложу.
Ich
werd'
der
Fels
sein,
der
dich
stärker
macht
Я
стану
скалой,
которая
делает
тебя
сильнее,
Werde
der
Blick
sein,
der
dich
treu
bewacht
Стану
взглядом,
который
верно
тебя
охраняет,
Der
wie
in
einem
Buch
in
deinen
Träumen
liest
Который,
как
в
книге,
читает
твои
сны,
Um
der
Mann
zu
sein,
den
du
verdienst
Чтобы
стать
мужчиной,
которого
ты
заслуживаешь.
Du
bist
'ne
Frau,
die
ihr
Leben
lebt
Ты
женщина,
которая
живёт
своей
жизнью,
Auch
notfalls
ohne
mich
Даже
если
придётся
без
меня.
Du
hast
in
mir
diesen
Weg
gesucht
Ты
искала
во
мне
тот
путь,
Der
ich
niemals
war
für
dich
Которым
я
никогда
для
тебя
не
был.
Wenn
die
Tür
zu
deinem
Herzen
Если
дверь
к
твоему
сердцу
Für
mich
noch
offen
steht
Для
меня
всё
ещё
открыта,
Dann
werd'
ich
kämpfen
gegen
die
Dämonen
Тогда
я
буду
бороться
с
демонами,
Die
immer
wieder
meinen
Kopf
bewohnen
Которые
снова
и
снова
поселяются
в
моей
голове.
Werde
der
Wind
sein,
der
dich
vorwärts
trägt
Стану
ветром,
который
несёт
тебя
вперёд,
All
seine
Liebe
in
deine
Hände
legt
Всю
свою
любовь
в
твои
руки
вложу.
Ich
werd'
der
Fels
sein,
der
dich
stärker
macht
Я
стану
скалой,
которая
делает
тебя
сильнее,
Werde
der
Blick
sein,
der
dich
treu
bewacht
Стану
взглядом,
который
верно
тебя
охраняет,
Der
wie
in
einem
Buch
in
deinen
Träumen
liest
Который,
как
в
книге,
читает
твои
сны,
Um
der
Mann
zu
sein,
den
du
verdienst
Чтобы
стать
мужчиной,
которого
ты
заслуживаешь.
Wenn
die
Tür
zu
deinem
Herzen
Если
дверь
к
твоему
сердцу
Für
mich
noch
offen
steht
Для
меня
всё
ещё
открыта,
Werd'
ich
der
Fels
sein,
der
dich
stärker
macht
Я
стану
скалой,
которая
делает
тебя
сильнее,
Werde
der
Blick
sein,
der
dich
treu
bewacht
Стану
взглядом,
который
верно
тебя
охраняет,
Der
wie
in
einem
Buch
in
deinen
Träumen
liest
Который,
как
в
книге,
читает
твои
сны,
Um
der
Mann
zu
sein,
den
du
verdienst
Чтобы
стать
мужчиной,
которого
ты
заслуживаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Ramond, Rudolf Muessig, Christorff Leis-bendorff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.