Roland Kaiser - Guter Mond, Du gehst so stille - перевод текста песни на русский

Guter Mond, Du gehst so stille - Roland Kaiserперевод на русский




Guter Mond, Du gehst so stille
Добрый месяц, ты так тихо
Guter Mond, du gehst so stille
Добрый месяц, ты так тихо
Durch die Abendwolken hin
Проплываешь в вышине
Deines Schöpfers weiser Wille
Воля мудрого Творца
Hieß auf jene Bahn dich zieh'n
Направляет путь тебе
Leuchte freundlich jedem Müden
Озаряй светом усталых
In das stille Kämmerlein
В их жилищах скромных сень
Und dein Schimmer gieße Frieden
И в сердца, где нет покоя,
Ins bedrängte Herz hinein
Лей утешенья тень
Guter Mond du wandelst leise
Добрый месяц, ты плывешь
An dem blauen Himmelszelt
По небесному ширью
Wo dich Gott zu seinem Preise
Где тебя Господь вознес
Hat als Leuchte hingestellt
Как светильник над землей
Blicke traulich zu uns nieder
Опусти на нас свой взор
Durch die Nacht aufs Erdenrund
Сквозь ночную пелену
Als ein treuer Menschenhüter
Как хранитель, нам яви
Tust du Gottes Liebe kund
Божью милость и любовь
Guter Mond, so sanft und milde
Добрый месяц, так нежен
Glänzest du im Sternenmeer
Средь мерцающих светил
Wallest in dem Lichtgefilde
Ты плывешь в лазурном поле,
Hehr und feierlich einher
Величав и горделив
Menschentröster, Gottesbote
Утешитель, вестник рая,
Der auf Friedenswolken thront
Что на облаках паришь
Zu dem schönsten Morgenrote
К утру, к свету зареву
Führest du uns, guter Mond
Нас веди, мой месяц-друг





Авторы: Alexander Wende


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.