Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hier fing alles an 2012
Здесь всё начиналось 2012
Hier
fing
alles
an
Здесь
всё
начиналось,
Als
wir
noch
halbe
Kinder
war'n.
Когда
мы
были
ещё
детьми.
Die
noch
nicht
erblüht.
Что
ещё
не
расцвели.
Kennst
du
noch
das
Haus
Помнишь
тот
дом,
Wo
die
Kneipe
war
Где
была
та
пивная,
Mit
der
Musicbox
an
der
Wand?
С
музыкальным
автоматом
на
стене?
Wo
der
Kellner
uns
immer
schief
ansah
Где
официант
всегда
косо
на
нас
смотрел,
Weil
er
unser
Glück
nicht
verstand.
Потому
что
не
понимал
нашего
счастья.
In
der
Box
lief
hundertmal
"Hey
Jude"
В
автомате
раз
сто
играла
"Hey
Jude",
Und
zum
Kuß
fand
ich
noch
nicht
den
Mut.
А
у
меня
не
хватало
смелости
поцеловать
тебя.
Hier
fing
alles
an
Здесь
всё
начиналось,
Als
wir
noch
halbe
Kinder
war'n.
Когда
мы
были
ещё
детьми.
Die
noch
nicht
erblüht.
Что
ещё
не
расцвели.
Hier
fing
alles
an
Здесь
всё
начиналось,
Was
wir
nur
in
Träumen
sah'n
То,
что
мы
видели
лишь
в
мечтах,
Eh'
das
Leben
sich
verriet.
Пока
жизнь
не
открылась
нам.
In
dem
Nachbarflur
war
das
Licht
defekt
В
соседнем
подъезде
не
горел
свет,
Und
dort
standen
wir
Arm
in
Arm.
И
мы
стояли
там,
обнявшись.
Und
so
nach
und
nach
haben
wir
entdeckt
И
постепенно
мы
открывали,
Was
die
Kinderzeit
uns
noch
nahm.
Что
отняло
у
нас
детство.
Von
Erwachsenen
gelieh'n
Заимствованные
у
взрослых,
Hatten
erst
viel
später
einen
Sinn.
Лишь
много
позже
обрели
смысл.
Hier
fing
alles
an
Здесь
всё
начиналось,
Als
wir
noch
halbe
Kinder
war'n...
Когда
мы
были
ещё
детьми...
Hier
fing
alles
an
Здесь
всё
начиналось,
Als
wir
noch
halbe
Kinder
war'n...
Когда
мы
были
ещё
детьми...
Hier
fing
alles
an
Здесь
всё
начиналось,
Als
wir
noch
halbe
Kinder
war'n.
Когда
мы
были
ещё
детьми.
Die
noch
nicht
erblüht
Что
ещё
не
расцвели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roland Kaiser (brd 1), Peter Vaylon, Peter Glass (brd), Norbert Hammerschmidt
Альбом
Affären
дата релиза
01-06-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.