Roland Kaiser - Hunderttausend Fragen (Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roland Kaiser - Hunderttausend Fragen (Remix)




Hunderttausend Fragen (Remix)
Hunderttausend Questions (Remix)
Männer sind manchmal daneben
Men are sometimes beside themselves
Das weiß ich nicht erst seit heut Nacht (Nacht)
I haven't known that only since last night
Doch dass ich selbst genauso wird
But that I would become the same way
Das hätt ich nie gedacht
I would never have thought that
Ein Mann muss sich selbst was beweisen
A man has to prove something to himself
Ein Auto, ein Haus, eine Yacht
A car, a house, a yacht
Dass du noch so viel wichtiger bist
That you are even more important
Hab ich erst jetzt gerafft
I only just realized
Für dich war manche Nacht aus Trau'r und Habgier
For you, some nights were out of sorrow and greed
Es tut mir leid dafür
I'm sorry for that
Hunderttausend Fragen nicht gestellt
A hundred thousand questions not asked
Kam einfach nicht rein in deine Welt
I just couldn't get into your world
Hunderttausendmal zu blöd gewesen
A hundred thousand times too stupid
Um aus deinem Herz zu lesen
To read from your heart
Hunderttausend Fragen nicht gestellt
A hundred thousand questions not asked
Deine Hotline einfach nicht gewählt
Your hotline simply not dialed
Hunderttausendmal die Chance vergeben
A hundred thousand times the chance forgiven
Dich viel besser zu versteh'n
To understand you so much better
Bin um die Häuser gezogen
I went from house to house
Vergnügen war's für dich wirklich keins
It was really no fun for you
Ich ließ dich oft links steh'n vor mir
I often left you standing on the left in front of me
Erst Fußball, dann Formel 1 (Formel 1)
First soccer, then Formula 1 (Formula 1)
Für dich war manche Nacht aus Trau'r und Habgier
For you, some nights were out of sorrow and greed
Es tut mir leid dafür
I'm sorry for that
Hunderttausend Fragen nicht gestellt
A hundred thousand questions not asked
Kam einfach nicht rein in deine Welt
I just couldn't get into your world
Hunderttausendmal zu blöd gewesen
A hundred thousand times too stupid
Um aus deinem Herz zu lesen
To read from your heart
Hunderttausend Fragen nicht gestellt
A hundred thousand questions not asked
Deine Hotline einfach nicht gewählt
Your hotline simply not dialed
Hunderttausendmal die Chance vergeben
A hundred thousand times the chance forgiven
Dich viel besser zu versteh'n
To understand you so much better
Ich schnitt in deiner Seele Wunden
I cut wounds in your soul
Du hast dich nie beschwert dafür
You never complained about it
Hast du hunderttausend Fragen?
Do you have a hundred thousand questions?
Bitte stell sie nur noch mir
Please only ask them to me
Hunderttausend Fragen nicht gestellt
A hundred thousand questions not asked
Kam einfach nicht rein in deine Welt
I just couldn't get into your world
Hunderttausendmal zu blöd gewesen
A hundred thousand times too stupid
Um aus deinem Herz zu lesen
To read from your heart
Hunderttausend Fragen nicht gestellt
A hundred thousand questions not asked
Deine Hotline einfach nicht gewählt
Your hotline simply not dialed
Hunderttausendmal die Chance vergeben
A hundred thousand times the chance forgiven
Dich viel besser zu versteh'n
To understand you so much better
Hunderttausend Fragen nicht gestellt
A hundred thousand questions not asked
Kam einfach nicht rein in deine Welt
I just couldn't get into your world
Hunderttausendmal zu blöd gewesen
A hundred thousand times too stupid
Um aus deinem Herz zu lesen
To read from your heart
Hunderttausend Fragen nicht gestellt
A hundred thousand questions not asked
Deine Hotline einfach nicht gewählt
Your hotline simply not dialed
Hunderttausendmal die Chance vergeben
A hundred thousand times the chance forgiven
Dich viel besser zu versteh'n
To understand you so much better






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.