Текст и перевод песни Roland Kaiser - Im Dunkel der Nacht (I'm Born Again)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im Dunkel der Nacht (I'm Born Again)
In the Darkness of Night (I'm Born Again)
Im
dunkel
der
Nacht
brennt
ein
Licht,
du
musst
es
nur
sehen
In
the
darkness
of
night,
there's
a
light,
you
just
have
to
see
it
Wenn
du
dich
auch
endlos
allein
fühlst,
es
wird
weitergehen
Even
if
you
feel
endlessly
alone,
it'll
still
go
on
Was
dir
fehlt
ist
der
Mut,
dich
wehren
fällt
dir
das
so
schwer?
What
you
lack
is
courage,
fighting
feels
so
hard
to
you?
Hast
du
daran
schon
jemals
gedacht,
im
dunkel
der
Nacht?
Have
you
ever
thought
about
it
in
the
darkness
of
night?
Im
dunkel
der
Nacht
brennt
ein
Licht,
sagte
damals
ich
dir
In
the
darkness
of
night,
there's
a
light,
I
said
to
you
then
Ich
weiß
noch,
der
Abend,
du
standest
verweint
in
der
Tür
I
still
remember
the
night,
you
stood
tearfully
in
the
door
Und
du
wolltest
nicht
mehr,
dein
Leben
war
dir
nichts
mehr
wert
And
you
didn't
want
it
anymore,
your
life
was
worthless
to
you
Du,
ich
konnte
dich
so
gut
verstehen,
und
du
hast
es
gesehen
You,
I
could
understand
you
so
well,
and
you
saw
it
Das
war
unser
Anfang
vor
mehr
als
zwei
Jahren
That
was
our
beginning,
more
than
two
years
ago
Ich
fühlte
schon
damals
mehr
als
ein
Freund
I
already
felt
then,
more
than
a
friend
Und
wenn
ich
dich
mal
brauchte,
hast
du
mir
geholfen
And
when
I
needed
you,
you
helped
me
Wir
haben
bis
heute
die
Zeit
nicht
bereut
Until
today
we
haven't
regretted
that
time
Im
dunkel
der
Nacht
brennt
ein
Licht,
du
hast
es
gesehen
In
the
darkness
of
the
night,
there's
a
light,
now
you've
seen
it
too
Wir
werden
gemeinsam
den
richtigen
Weg
weitergehen
Together
we'll
keep
walking
the
right
path
Gib
nie
auf
und
sei
stark,
hilf
selber
dem
Glück
auch
mal
nach
Never
give
up
and
be
strong,
give
luck
a
little
push
Und
du
siehst
wie
ein
Morgen
erwacht
aus
dem
dunkel
der
Nacht
And
you'll
see
a
morning
awaken
from
the
darkness
of
night
Und
du
siehst
wie
ein
Morgen
erwacht
aus
dem
dunkel
der
Nacht
And
you'll
see
a
morning
awaken
from
the
darkness
of
night
Und
du
siehst
wie
ein
Morgen
erwacht
aus
dem
dunkel
der
Nacht
And
you'll
see
a
morning
awaken
from
the
darkness
of
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.