Текст и перевод песни Roland Kaiser - Im Dunkel der Nacht (I'm Born Again)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im Dunkel der Nacht (I'm Born Again)
Во тьме ночи (Я родился заново)
Im
dunkel
der
Nacht
brennt
ein
Licht,
du
musst
es
nur
sehen
Во
тьме
ночи
горит
свет,
ты
должна
его
увидеть
Wenn
du
dich
auch
endlos
allein
fühlst,
es
wird
weitergehen
Даже
если
ты
чувствуешь
себя
бесконечно
одинокой,
жизнь
продолжится
Was
dir
fehlt
ist
der
Mut,
dich
wehren
fällt
dir
das
so
schwer?
Тебе
не
хватает
смелости,
тебе
так
трудно
бороться?
Hast
du
daran
schon
jemals
gedacht,
im
dunkel
der
Nacht?
Ты
когда-нибудь
думала
об
этом,
во
тьме
ночи?
Im
dunkel
der
Nacht
brennt
ein
Licht,
sagte
damals
ich
dir
Во
тьме
ночи
горит
свет,
говорил
я
тебе
тогда
Ich
weiß
noch,
der
Abend,
du
standest
verweint
in
der
Tür
Я
помню
тот
вечер,
ты
стояла
в
слезах
у
двери
Und
du
wolltest
nicht
mehr,
dein
Leben
war
dir
nichts
mehr
wert
И
ты
больше
не
хотела
жить,
твоя
жизнь
больше
ничего
не
стоила
Du,
ich
konnte
dich
so
gut
verstehen,
und
du
hast
es
gesehen
Я
так
хорошо
тебя
понимал,
и
ты
это
видела
Das
war
unser
Anfang
vor
mehr
als
zwei
Jahren
Это
было
наше
начало
более
двух
лет
назад
Ich
fühlte
schon
damals
mehr
als
ein
Freund
Я
уже
тогда
чувствовал
к
тебе
больше,
чем
просто
дружба
Und
wenn
ich
dich
mal
brauchte,
hast
du
mir
geholfen
И
когда
я
нуждался
в
тебе,
ты
мне
помогала
Wir
haben
bis
heute
die
Zeit
nicht
bereut
Мы
до
сих
пор
не
жалеем
о
том
времени
Im
dunkel
der
Nacht
brennt
ein
Licht,
du
hast
es
gesehen
Во
тьме
ночи
горит
свет,
ты
его
увидела
Wir
werden
gemeinsam
den
richtigen
Weg
weitergehen
Мы
вместе
продолжим
идти
по
правильному
пути
Gib
nie
auf
und
sei
stark,
hilf
selber
dem
Glück
auch
mal
nach
Никогда
не
сдавайся
и
будь
сильной,
помоги
и
сама
счастью
Und
du
siehst
wie
ein
Morgen
erwacht
aus
dem
dunkel
der
Nacht
И
ты
увидишь,
как
утро
пробуждается
из
тьмы
ночи
Und
du
siehst
wie
ein
Morgen
erwacht
aus
dem
dunkel
der
Nacht
И
ты
увидишь,
как
утро
пробуждается
из
тьмы
ночи
Und
du
siehst
wie
ein
Morgen
erwacht
aus
dem
dunkel
der
Nacht
И
ты
увидишь,
как
утро
пробуждается
из
тьмы
ночи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.