Текст и перевод песни Roland Kaiser - Joana - Filtr Sessions - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joana - Filtr Sessions - Acoustic
Joana - Filtr Sessions - Acoustic
Geboren,
um
Liebe
zu
geben
Born
to
give
love
Verbotene
Träume
erleben
Living
forbidden
dreams
Ohne
Fragen
an
den
Morgen
With
no
questions
for
the
morning
after
Wie
ein
Stich
ins
Herz
traf
mich
dein
Blick
Like
a
sharp
knife
in
my
heart,
your
eyes
met
mine
Und
ich
sah,
für
mich
gab's
kein
Zurück
And
I
knew,
for
me,
there
was
no
way
back
Und
dein
Wunsch
flog
mir
entgegen
Your
desire
flew
right
into
my
arms
Doch
er
machte
mich
verlegen
But
it
left
me
feeling
lost
and
in
harm's
way
Ein
Gefühl,
das
längst
verloren
schien
A
feeling
that
seemed
long
forgotten
Geboren,
um
Liebe
zu
geben
Born
to
give
love
Verbotene
Träume
erleben
Living
forbidden
dreams
Ohne
Fragen
an
den
Morgen
danach
With
no
questions
for
the
morning
after
Dein
Lächeln
ist
Fordern
und
Flehen
Your
smile
begs
me
to
stay
Mit
mir
all
die
Wege
zu
gehen
To
walk
with
you
along
the
way
Die
ein
Mensch
allein
nicht
findet
That
no
human
can
find
alone
"Ich
wohn
in
der
Stadt
nicht
weit
von
hier"
"My
home's
not
far
from
here,
you
should
know,"
Sagtest
du
wie
nebenbei
zu
mir
You
told
me
this,
as
if
in
a
flow
Und
ich
sah
in
deinen
Augen
And
I
looked
into
your
eyes
Die
zur
Schüchternheit
nicht
taugen
That
knew
no
bounds,
and
would
not
compromise
Dass
du
halten
wirst,
was
du
versprichst
You'll
keep
what
you
promise,
I
can
tell
Geboren,
um
Liebe
zu
geben
Born
to
give
love
Verbotene
Träume
erleben
Living
forbidden
dreams
Ohne
Fragen
an
den
Morgen
danach
With
no
questions
for
the
morning
after
Dein
Lächeln
ist
Fordern
und
Flehen
Your
smile
begs
me
to
stay
Mit
mir
all
die
Wege
zu
gehen
To
walk
with
you
along
the
way
Die
ein
Mensch
allein
nicht
findet
That
no
human
can
find
alone
Geboren,
um
Liebe
zu
geben
Born
to
give
love
Verbotene
Träume
erleben
Living
forbidden
dreams
Ohne
Fragen
an
den
Morgen
danach
With
no
questions
for
the
morning
after
Dein
Lächeln
ist
Fordern
und
Flehen
Your
smile
begs
me
to
stay
Mit
mir
all
die
Wege
zu
gehen
To
walk
with
you
along
the
way
Die
ein
Mensch
allein
nicht
findet
That
no
human
can
find
alone
Geboren,
um
Liebe
zu
geben
Born
to
give
love
Verbotene
Träume
erleben
Living
forbidden
dreams
Ohne
Fragen
an
den
Morgen
With
no
questions
for
the
morning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Keiler, Norbert Hammerschmidt, Joachim Heider, Hansa Musik Verlag Gmbh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.