Текст и перевод песни Roland Kaiser - Meine Ex ist wieder frei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine Ex ist wieder frei
My Ex-wife Is Free Again
Irgendwie
geht
das
Leben
seltsame
Wege
Somehow,
life
takes
strange
turns
Man
trifft
sich
immer
zweimal
One
always
meets
twice
Die
Langeweile
war
schuld
Boredom
was
to
blame
Er
hatte
nicht
die
Geduld
He
didn't
have
the
patience
Ich
wusste
gleich,
die
können
sich
nicht
verstehen
I
knew
right
away,
they
couldn't
understand
each
other
Er
ist
der
nervende
Typ
He's
the
annoying
type
Sie
ist
romantisch
und
lieb
She's
romantic
and
sweet
Und
ihre
Schönheit
hat
er
nie
gesehen
And
he
never
saw
her
beauty
Wenn
sie
nur
lächelt
und
Charme
rüber
fächelt
When
she
just
smiles
and
fans
her
charm
Jede
Bewegung
versetzt
in
Erregung
Every
move
excites
her
Und
dann
figürlich,
schon
übernatürlich
And
then
figuratively,
already
supernaturally
Was
für
'ne
Frau
von
Frau
What
a
woman
of
a
woman
Meine
Ex
ist
wieder
frei
My
ex-wife
is
free
again
Und
ich
denk
mir
so
dabei
And
I
think
to
myself
Wär
es
eigentlich
noch
schön
Would
it
still
be
nice
Würd
ich
wieder
mit
ihr
gehen?
If
I
went
out
with
her
again?
Meine
Ex
ist
wieder
frei
My
ex-wife
is
free
again
Und
ich
denk
mir
so
dabei
And
I
think
to
myself
Wär
es
wirklich
so
fatal
Would
it
really
be
so
bad?
Würden
wir
ein
zweites
Mal?
Would
we
do
it
a
second
time?
Es
hat
den
Anschein,
sie
wollt's
It
seems
like
she
wanted
to
Obwohl
sie
damals
gegrollt
Although
she
grumbled
back
then
Sie
will
mich
unbedingt
am
Abend
sehen
She
definitely
wants
to
see
me
in
the
evening
Und
ich
erinnere
mich
schwach
And
I
faintly
remember
An
manchen
endlosen
Krach
Some
endless
noise
Da
war
nicht
immer
alles
angenehm
Not
everything
was
always
pleasant
Fliegende
Tassen
und
Herzen,
die
hassen
Flying
cups
and,
hearts
that
hate
Wildes
Begehren,
sich
dennoch
verwehren
Wild
desire,
to
still
resist
Seelische
Hiebe
und
doch
große
Liebe
Mental
blows
and
yet
great
love
Was
für
'ne
Frau
von
Frau
What
a
woman
of
a
woman
Meine
Ex
ist
wieder
frei
My
ex-wife
is
free
again
Und
ich
denk
mir
so
dabei
And
I
think
to
myself
Wär
es
eigentlich
noch
schön
Would
it
still
be
nice
Würd
ich
wieder
mit
ihr
gehen?
If
I
went
out
with
her
again?
Meine
Ex
ist
wieder
frei
My
ex-wife
is
free
again
Und
ich
denk
mir
so
dabei
And
I
think
to
myself
Wär
es
wirklich
so
fatal
Would
it
really
be
so
bad?
Würden
wir
ein
zweites
Mal?
Would
we
do
it
a
second
time?
Wenn
sie
nur
lächelt
(lächelt)
When
she
just
smiles
(smiles)
Charme
rüber
fächelt
(fächelt)
Fans
her
charm
(fans)
Fliegende
Tassen
(Tassen)
Flying
cups
(cups)
Herzen,
die
hassen
(hassen)
Hearts
that
hate
(hate)
Meine
Ex
ist
wieder
frei
My
ex-wife
is
free
again
Und
ich
denk
mir
so
dabei
And
I
think
to
myself
Wär
es
wirklich
so
fatal
Would
it
really
be
so
bad
Würden
wir
ein
zweites
Mal?
Would
we
do
it
a
second
time?
Meine
Ex
ist
wieder
frei
My
ex-wife
is
free
again
Und
ich
denk
mir
so
dabei
And
I
think
to
myself
Wär
es
eigentlich
noch
schön
Would
it
still
be
nice
Würd
ich
wieder
mit
ihr
gehen?
If
I
went
out
with
her
again?
Meine
Ex
ist
wieder
frei
My
ex-wife
is
free
again
Und
ich
denk
mir
so
dabei
And
I
think
to
myself
Bin
ich
nochmal
Optimist
Am
I
an
optimist
again?
Oder
lass
ich's,
wie
es
ist?
Or
do
I
leave
it
as
it
is?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neumi Neumann, Norbert Endlich
Альбом
Sexy
дата релиза
14-09-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.