Текст и перевод песни Roland Kaiser - Nie wieder vielleicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie wieder vielleicht
Never Again: Maybe
Ich
hab′
noch
gedacht,
dass
du
heut'
reden
willst
I
had
thought
that
you
wanted
to
talk
today,
Doch
du
bist
bei
ihm,
But
you
are
with
him,
Da
wo
du
nichts
mehr
fühlst,
der
dich
nicht
mehr
liebt
Where
you
feel
nothing
anymore,
he
does
not
love
you
anymore
Ich
nehm′
unser
Bild,
was
mir
jetzt
übrig
bleibt
I
take
our
picture,
which
is
all
that
is
left
to
me
Muss
hier
endlich
raus,
I
have
to
get
out
of
here
finally,
Raus
aus
dem
Irgendwann,
wo
ich
atmen
kann
Get
out
of
the
someday,
where
I
can
breathe
Du
hast
ihm
was
geschwor'n
You
have
sworn
something
to
him
Mich
hast
du
grad
verlor'n
You
have
just
lost
me
Nie
wieder:
Vielleicht,
kein
Aber
und
Wenn
Never
again:
Maybe,
no
buts
and
ifs
Ich
weiss
was
es
heisst,
was
zu
wagen
I
know
what
it
means,
to
dare
Hab′
alles
versucht
und
alles
gehofft
I
have
tried
everything
and
hoped
for
everything
Und
jetzt
stell′
ich
mir
viele
Fragen
And
now
I
ask
myself
many
questions
Was
wäre
denn
wenn,
wenn
alles
nicht
reicht
What
if,
if
everything
is
not
enough
Nie
wieder:
Vielleicht
Never
again:
Maybe
Wer,
wer
wenn
nicht
du,
weisst
das
die
Zeit
nichts
heilt
Who,
who
if
not
you,
knows
that
time
heals
nothing
Es
sich
einfach
lebt,
wenn
man
nur
einen
liebt
und
es
funktioniert
That
it
is
simply
easy
to
live,
when
you
only
love
one
person
and
it
works
out
Ich
hab'
alles
gewagt
und
hab′
immer
gesagt
I
have
dared
everything
and
I
have
always
said
Nie
wieder:
Vielleicht,
kein
Aber
und
Wenn
Never
again:
Maybe,
no
buts
and
ifs
Ich
weiss
was
es
heisst,
was
zu
wagen
I
know
what
it
means,
to
dare
Hab'
alles
versucht
und
alles
gehofft
I
have
tried
everything
and
hoped
for
everything
Und
jetzt
stell′
ich
mir
viele
Fragen
And
now
I
ask
myself
many
questions
Was
wäre
denn
wenn,
wenn
alles
nicht
reicht
What
if,
if
everything
is
not
enough
Nie
wieder:
Vielleicht
Never
again:
Maybe
Geboren,
verloren,
unser
ganzes
Tun
zielt
auf
Born,
lost,
our
whole
being
is
aimed
at
Geliebt
sein,
gewarnt
sein
für
hier
und
ewig
Being
loved,
being
warned
for
here
and
forever
Nie
wieder:
Vielleicht,
kein
Aber
und
Wenn
Never
again:
Maybe,
no
buts
and
ifs
Ich
weiss
was
es
heisst,
was
zu
wagen
I
know
what
it
means,
to
dare
Hab'
alles
versucht
und
alles
gehofft
I
have
tried
everything
and
hoped
for
everything
Und
jetzt
stell′
ich
mir
viele
Fragen
And
now
I
ask
myself
many
questions
Nie
wieder:
Vielleicht,
kein
Aber
und
Wenn
Never
again:
Maybe,
no
buts
and
ifs
Ich
weiss
was
es
heisst,
was
zu
wagen
I
know
what
it
means,
to
dare
Hab'
alles
versucht
und
alles
gehofft
I
have
tried
everything
and
hoped
for
everything
Und
jetzt
stell'
ich
mir
viele
Fragen
And
now
I
ask
myself
many
questions
Nie
wieder:
Vielleicht,
kein
Aber
und
Wenn
Never
again:
Maybe,
no
buts
and
ifs
Ich
weiss
was
es
heisst,
was
zu
wagen
I
know
what
it
means,
to
dare
Hab′
alles
versucht
und
alles
gehofft
I
have
tried
everything
and
hoped
for
everything
Und
jetzt
stell
ich
mir
viele
Fragen
And
now
I
ask
myself
many
questions
Was
wäre
den
wenn,
wenn
alles
nicht
reicht
What
if,
if
everything
is
not
enough
Nie
wieder:
Vielleicht
Never
again:
Maybe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Jeske, Marc Hiller, Andre Stade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.