Текст и перевод песни Roland Kaiser - Nur du und ich
Nur du und ich
Only You and Me
Das
du
eitel
und
egoistisch
bist
They
say
that
you're
vain
and
selfish,
my
dear
Und
die
Treue
dir
nur
ein
Fremdwort
ist
And
that
you're
not
one
for
loyalty
Für
die
Zweisamkeit
bist
du
nicht
gemacht
You're
not
made
for
commitment,
so
they
claim
Du
lebst
nur
für
dich,
hat
man
mir
gesagt
You
live
only
for
yourself,
is
their
refrain
Das
du
rücksichtslos,
egozentrisch
bist
They
whisper
that
you're
ruthless,
self-absorbed
Dich
für
einen
Mann
viel
zu
schade
fühlst
You
think
yourself
too
good
to
be
a
man
Du
bist
nur
auf
Geld
und
Erfolg
bedacht
You're
only
after
money
and
success
Hast
ein
kaltes
Herz,
hat
man
mir
gesagt
Your
heart
is
cold,
they
say,
heartless
and
hard
Doch
nur
du
und
ich
But
only
you
and
I
Wissen
wie
wunderschön
die
Wahrheit
ist
Know
the
truth
that
lies
within
Oh
oh
ich
kenne
dich
Oh
oh
I
know
you,
my
love
Sehe
wie
du
wirklich
bist
und
liebe
dich
I
see
you
as
you
are
and
give
you
all
my
love
Nur
du
und
ich
Only
you
and
I
Schreiben
ein
Buch
aus
lauter
Zärtlichkeit
Can
write
a
story
of
pure
affection
Oh
oh
und
ohne
dich
Oh
oh
and
without
you
Gäbe
es
nur,
das
Kapitel
Einsamkeit
There
would
only
be
a
chapter
of
loneliness
Du
fliegst
himmelhoch,
wenn
du
glücklich
bist
You
soar
high
as
a
kite
when
you're
filled
with
glee
Und
fällst
abgrundtief,
wenn
du
traurig
bist
And
fall
as
low
as
the
depths
when
you're
feeling
blue
Du
bist
stark
genug,
um
mal
schwach
zu
sein
You're
strong
enough
to
show
weakness
sometimes
Und
bist
frei
genug,
für
mich
da
zu
sein
And
free
enough
to
stand
up
for
me
Du
bist
selbstlos,
wenn
du
dich
selber
gibst
You're
selfless
when
you
give
your
heart
away
Und
bist
hemmungslos,
weil
du
ehrlich
liebst
And
uninhibited
because
you
love
with
all
you
have
Du
lebst
alles
aus,
was
du
in
dir
fühlst
You
live
life
to
the
fullest
without
reserve
Weil
du
Leidenschaft
nicht
begrenzen
willst
Because
you
refuse
to
let
passion
die
Doch
nur
du
und
ich
But
only
you
and
I
Wissen
wie
wunderschön
die
Wahrheit
ist
Know
the
truth
that
lies
within
Oh
oh
ich
kenne
dich
Oh
oh
I
know
you,
my
love
Sehe
wie
du
wirklich
bist
und
liebe
dich
I
see
you
as
you
are
and
give
you
all
my
love
Nur
du
und
ich
Only
you
and
I
Schreiben
ein
Buch
aus
lauter
Zärtlichkeit
Can
write
a
story
of
pure
affection
Oh
oh
und
ohne
dich
Oh
oh
and
without
you
Gäbe
es
nur,
das
Kapitel
Einsamkeit
There
would
only
be
a
chapter
of
loneliness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joachim Heider, Norbert Hammerschmidt, Roland Kaiser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.