Текст и перевод песни Roland Kaiser - Sag ihm dass ich Dich liebe - Clubkonzert Berlin Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag ihm dass ich Dich liebe - Clubkonzert Berlin Live
Скажи ему, что я люблю тебя - Клубный концерт в Берлине, запись
Sag
ihm,
dass
ich
dich
liebe
Скажи
ему,
что
я
люблю
тебя.
Sag
ihm,
nur
deshalb
geb
ich
dich
her
Скажи
ему,
только
поэтому
я
отдаю
тебя
ему.
Sag
ihm,
ich
hoff
einfach
nur
Скажи
ему,
я
просто
надеюсь,
du
wirst
bei
ihm
glücklich
werden
ты
будешь
с
ним
счастлива.
Sag
ihm,
dass
ich
dich
noch
liebe
Скажи
ему,
что
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Doch
leider
hast
du
dich
halt
für
ihn
entschieden
Но,
к
сожалению,
ты
всё-таки
выбрала
его.
Sag
ihm,
ich
wünsch
dir,
es
geht
dir
gut
bei
ihm
Скажи
ему,
я
желаю
тебе,
чтобы
у
тебя
с
ним
всё
было
хорошо.
Es
tut
mir
weh,
wenn
ich
euch
seh
Мне
больно,
когда
я
вижу
вас
вместе.
Und
ich
geb
ehrlich
zu,
dass
ich
dich
nicht
versteh
И
я
честно
признаюсь,
что
не
понимаю
тебя.
Doch
wenn
du
ihn
mal
durchschaut
hast,
na
ja
Но
если
ты
вдруг
его
разоблачишь,
ну
что
ж,
Dann
bin
ich
immer
noch
für
dich
da
я
всегда
буду
ждать
тебя.
Die
Liebe
stirbt
so
einfach
nicht
Любовь
так
просто
не
умирает.
Ich
kann
nur
beten,
er
tut
alles
für
dich
Я
могу
только
молиться,
чтобы
он
делал
для
тебя
всё.
So
wie
ich
Так
же,
как
я.
Sag
ihm,
dass
ich
dich
noch
liebe
Скажи
ему,
что
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Kein
Mensch
kann
verbieten,
was
ich
für
dich
fühl
Никто
не
в
силах
запретить
мне
чувствовать
то,
что
я
чувствую
к
тебе.
Sag
ihm,
ich
geb
dich
nicht
auf
Скажи
ему,
я
не
отказываюсь
от
тебя,
ich
geb
dich
nur
in
seine
Hände
я
просто
отдаю
тебя
в
его
руки.
Sag
ihm,
dass
ich
dich
noch
liebe
für
immer
und
ewig
Скажи
ему,
что
я
люблю
тебя
вечно.
Auch
wenn's
nicht
so
aussieht
als
kämest
du
wieder
Даже
если
не
похоже,
что
ты
когда-нибудь
вернёшься.
Mach's
gut,
dann
bis
irgendwann
Будь
счастлива,
до
встречи
когда-нибудь.
Es
tut
mir
weh,
wenn
ich
euch
seh
Мне
больно,
когда
я
вижу
вас
вместе.
Und
ich
geb
ehrlich
zu,
dass
ich
dich
nicht
versteh
И
я
честно
признаюсь,
что
не
понимаю
тебя.
Doch
wenn
du
ihn
mal
durchschaut
hast,
na
ja
Но
если
ты
вдруг
его
разоблачишь,
ну
что
ж,
Dann
bin
ich
immer
noch
für
dich
da
я
всегда
буду
ждать
тебя.
Die
Liebe
stirbt
so
einfach
nicht
Любовь
так
просто
не
умирает.
Ich
kann
nur
beten,
er
tut
alles
für
dich
Я
могу
только
молиться,
чтобы
он
делал
для
тебя
всё.
So
wie
ich
Так
же,
как
я.
Sag
ihm,
dass
ich
dich
liebe
Скажи
ему,
что
я
люблю
тебя.
Sag
ihm,
nur
deshalb
geb
ich
dich
her
Скажи
ему,
только
поэтому
я
отдаю
тебя
ему.
Sag
ihm,
ich
hoff
einfach
nur
Скажи
ему,
я
просто
надеюсь,
du
wirst
bei
ihm
glücklich
werden
ты
будешь
с
ним
счастлива.
Es
tut
mir
weh,
wenn
ich
euch
seh
Мне
больно,
когда
я
вижу
вас
вместе.
Und
ich
geb
ehrlich
zu,
dass
ich
dich
nicht
versteh
И
я
честно
признаюсь,
что
не
понимаю
тебя.
Doch
wenn
du
ihn
mal
durchschaut
hast,
na
ja
Но
если
ты
вдруг
его
разоблачишь,
ну
что
ж,
Dann
bin
ich
immer
noch
für
dich
da
я
всегда
буду
ждать
тебя.
Die
Liebe
stirbt
so
einfach
nicht
Любовь
так
просто
не
умирает.
Ich
kann
nur
beten,
er
tut
alles
für
dich
Я
могу
только
молиться,
чтобы
он
делал
для
тебя
всё.
So
wie
ich
Так
же,
как
я.
Die
Liebe
stirbt
so
einfach
nicht
Любовь
так
просто
не
умирает.
Ich
kann
nur
beten,
er
tut
alles
für
dich
Я
могу
только
молиться,
чтобы
он
делал
для
тебя
всё.
So
wie
ich
Так
же,
как
я.
Es
tut
mir
weh,
wenn
ich
euch
seh
Мне
больно,
когда
я
вижу
вас
вместе.
Und
ich
geb
ehrlich
zu,
dass
ich
dich
nicht
versteh
И
я
честно
признаюсь,
что
не
понимаю
тебя.
Doch
wenn
du
ihn
mal
durchschaut
hast,
na
ja
Но
если
ты
вдруг
его
разоблачишь,
ну
что
ж,
Dann
bin
ich
immer
noch
für
dich
da
я
всегда
буду
ждать
тебя.
Die
Liebe
stirbt
so
einfach
nicht
Любовь
так
просто
не
умирает.
Ich
kann
nur
beten,
er
tut
alles
für
dich
Я
могу
только
молиться,
чтобы
он
делал
для
тебя
всё.
So
wie
ich
Так
же,
как
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Meinunger, Roland Kaiser, Maurizio Fabrizio, Guido Morra, Riccardo Fogli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.