Roland Kaiser - Seitenblicke - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roland Kaiser - Seitenblicke




Sie saá einfach nur da
Она просто сидела там
Und doch war sie mir unendlich nah.
И все же она была бесконечно близка мне.
Mit dem sich'ren Gefühl ihrer Wirkung
С ощущением их воздействия
Begann sie ihr Spiel.
Она начала свою игру.
Und ihr Lächeln bewuát unterkühlt
И ее улыбка сознательно переохладилась
Hat mich beinah verbrannt.
Чуть не сожгла меня.
Ich war so fasziniert
Я был так заинтригован
Daá ich fast keinen Ausweg mehr fand.
Да я уже почти не находил выхода.
Refrain:
Припев:
---------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
Zwischen Herz und Verstand
Между сердцем и разумом
Mit dem Rücken zur Wand
Спиной к стене
Kann ich Dir kaum widerstehn.
Я едва ли могу сопротивляться Тебе.
Zwischen Kopf und Gefühl
Между головой и чувством
So gefährliches Spiel
Такая опасная игра
Was darf zwischen uns geschehn
Что может произойти между нами
Ohne zu weit zu gehn.
Не заходя слишком далеко.
---------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
Intro:
Вступление:
---------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
Irgendwann stand sie auf
В какой-то момент она встала
Und ich hatte schon Angst sie gibt auf.
И я уже боялся, что она сдастся.
Doch sie wollte nicht gehn
Но она не собиралась уходить
Dafür fand sie das Spiel viel zu schön.
Для этого она находила игру слишком красивой.
Diese Art wie sie ging
Этот способ, которым она пошла
Provozierend genau wie ihr Kleid.
Вызывающе, как и ее платье.
Jeder einzelne Schritt bis zu mir
Каждый шаг до меня
Ging für mich schon zu weit.
Зашел для меня уже слишком далеко.
Refrain:
Припев:
---------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
Zwischen Herz und Verstand...
Между сердцем и разумом...
---------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
Es kann nicht sein
Это не может быть
Was nicht sein kann
Чего не может быть
Stark sein fällt mir oft so schwer.
Быть сильным мне часто бывает так трудно.
Ich nehm die Träume mit nach Haus
Я забираю мечты домой
Wie schön es mit Dir wär.
Как было бы приятно с тобой.
Refrain: 2*
Припев: 2*
---------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
Zwischen Herz und Verstand...
Между сердцем и разумом...
---------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------





Авторы: Roland Kaiser, Franz Bartzsch, Rudolph Heinen Peter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.