Roland Kaiser - The Sun Ain't Gonna Shine Anymore (Gefühle gehen manchmal vorbei) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roland Kaiser - The Sun Ain't Gonna Shine Anymore (Gefühle gehen manchmal vorbei)




The sun ain't gonna shine any more
The sun ain't gonna shine any more
An der Tür
У двери
Blieb ich nochmal stehn
Я снова остановился
Schön war's mit dir
С тобой было приятно
Auf Wiedersehn
На повторное наблюдение
The sun ain't gonna shine any more
The sun ain't gonna shine any more
Gefühle gehen manchmal vorbei
Чувства иногда проходят мимо
Wir beide sind ab heut wieder frei
Сегодня мы оба снова свободны
Kein Grund zu weinen
Нет причин плакать
Eheeeeeey
Eheeeeeey
Frag mich nicht
Не спрашивай меня
Warum Liebe stirbt
Почему умирает любовь
Wir hatten uns nur
У нас были только
Ganz einfach geirrt
Просто ошибся
The sun ain't gonna shine any more
The sun ain't gonna shine any more
Gefühle gehen manchmal vorbei
Чувства иногда проходят мимо
Wir beide sind ab heut wieder frei
Сегодня мы оба снова свободны
Kein Grund zu weinen
Нет причин плакать
Liebe
Любовь
Geht manchmal zu Ende
Иногда подходит к концу
Doch das Leben
Но жизнь
Ist damit nicht vorbei
Это еще не конец
(The sun ain't gonna shine any more)
(The sun ain't gonna shine any more)
The sun ain't gonna shine any more
The sun ain't gonna shine any more
(Gefühle gehen manchmal vorbei)
(Чувства иногда проходят)
Gefühle gehen manchmal vorbei
Чувства иногда проходят мимо
(Wir beide sind ab heut wieder frei)
(Сегодня мы оба снова свободны)
Wir beide sind ab heut wieder frei
Сегодня мы оба снова свободны
Kein Grund zu weinen
Нет причин плакать
Eheeeeeeey
Eheeeeeeey
(The sun ain't gonna shine any more)
(The sun ain't gonna shine any more)
The sun ain't gonna shine any more
The sun ain't gonna shine any more
(Gefühle gehen manchmal vorbei)
(Чувства иногда проходят)
Gefühle gehen manchmal vorbei
Чувства иногда проходят мимо
(The sun ain't gonna shine any more)
(The sun ain't gonna shine any more)
The sun ain't gonna shine any more
The sun ain't gonna shine any more
(Wir beide sind ab heut wieder frei)
(Сегодня мы оба снова свободны)
Wir beide sind ab heut wieder frei
Сегодня мы оба снова свободны
(The sun ain't gonna shine any more)
(The sun ain't gonna shine any more)
The sun ain't gonna shine any more
The sun ain't gonna shine any more
(Gefühle gehen manchmal vorbei)
(Чувства иногда проходят)
Gefühle gehen manchmal vorbei
Чувства иногда проходят мимо
(The sun ain't gonna shine any more)
(The sun ain't gonna shine any more)
The sun ain't gonna shine any more
The sun ain't gonna shine any more
(Wir beide sind ab heut wieder frei)
(Сегодня мы оба снова свободны)
Wir beide sind ab heut wieder frei
Сегодня мы оба снова свободны
(The sun ain't gonna shine any more)
(The sun ain't gonna shine any more)
The sun ain't gonna shine any more
The sun ain't gonna shine any more
(Gefühle gehen manchmal vorbei)
(Чувства иногда проходят)
(Gefühle gehen manchmal vorbei)
(Чувства иногда проходят)





Авторы: Bob Crewe, Bob Gaudio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.