Текст и перевод песни Roland Kaiser - Unwiderstehlich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unwiderstehlich
Irresistible
Ich
brauch'
keinen
Schlaf,
bin
für
dich
halb
Mond,
halb
Mensch
I
don't
need
sleep,
I'm
half
moon,
half
man
for
you.
Zerzaust
wie
ein
einsamer
Wolf,
der
um
dich
kämpft
Tattered
like
a
lonely
wolf
fighting
for
you.
Ich
geh
in
dir
auf,
bin
mit
dir
Überflieger
I
dissolve
in
you,
I'm
a
high
flyer
with
you.
Wenn
du
mich
brauchst,
ich
könnt'
heut
schon
wieder
If
you
need
me,
I
could
do
it
again
today
Schon
wieder
unwiderstehlich
Irresistible
again
Weil
mein
Herz
noch
an
dir
hängt
Because
my
heart
is
still
attached
to
you
Unwiderstehlich,
jedesmal
ist
ein
Geschenk
Irresistible,
every
time
is
a
gift.
Ich
hab
dich
vergeblich
I
have
in
vain
Verlacht,
verneint,
verdrängt
You
scorned,
denied,
and
cast
out.
Unwiderstehlich
Irresistible
Eine
Nacht
von
deiner
Liebe
One
night
of
your
love,
Und
ich
fühle
mich
als
Mensch
And
I
feel
like
a
human
being.
Ein
Hauch
Arroganz,
eine
Prise
blondes
Gift
A
touch
of
arrogance,
a
pinch
of
blonde
poison.
Du
weißt
viel
zu
gut,
was
das
Beste
für
mich
ist
You
know
too
well
what's
best
for
me.
Meine
Fantasie
spielt
deine
Lieblingslieder
My
fantasy
plays
your
favorite
songs.
Zerstreu
mich
ruhig,
du
findest
mich
schon
wieder
Distract
me,
you
will
find
me
again.
Schon
wieder
unwiderstehlich
Irresistible
again
Weil
mein
Herz
noch
an
dir
hängt
Because
my
heart
is
still
attached
to
you
Unwiderstehlich,
jedesmal
ist
ein
Geschenk
Irresistible,
every
time
is
a
gift
Ich
hab
dich
vergeblich
I
have
in
vain
Verlacht,
verneint,
verdrängt
You
scorned,
denied,
and
cast
out.
Unwiderstehlich
Irresistible
Eine
Nacht
von
deiner
Liebe
One
night
of
your
love,
Und
ich
fühle
mich
als
Mensch
And
I
feel
like
a
human
being.
Und
wieder
sagt
mir
dein
Blick
meine
Zukunft
voraus
And
again
your
look
tells
me
my
future
Zu
dir
und
kein
Zurück
To
you
and
no
turning
back.
Eine
Nacht
wie
ein
Rausch
A
night
like
an
intoxication,
Jeder
Kuss
artet
aus
in
unverschämtes
Glück
Every
kiss
turns
into
shameless
happiness.
Unwiderstehlich
Irresistible
Weil
mein
Herz
noch
an
dir
hängt
Because
my
heart
is
still
attached
to
you
Unwiderstehlich,
jedesmal
ist
ein
Geschenk
Irresistible,
every
time
is
a
gift
Ich
hab
dich
vergeblich
I
have
in
vain
Verlacht,
verneint,
verdrängt
You
scorned,
denied,
and
cast
out.
Unwiderstehlich
Irresistible
Eine
Nacht
von
deiner
Liebe
One
night
of
your
love,
Und
ich
fühle
mich
als
Mensch
And
I
feel
like
a
human
being.
Unwiderstehlich,
schon
wieder
unwiderstehlich
Irresistible,
again
irresistible.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Boemkes, Andre Stade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.