Roland Kaiser - Warum denn aus Liebe weinen (Radio Edit) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roland Kaiser - Warum denn aus Liebe weinen (Radio Edit)




Warum denn aus Liebe weinen (Radio Edit)
Why Are You Crying for Love (Radio Edit)
Ich sah diese Frau der Nächte
I saw this woman of the night
Mein Puls erwachte
My pulse was racing
Begann mein Spiel wie ich's immer machte
I started my game as I always did
Ein Drink und Worte so süß und sachte
A drink and words so sweet and soft
Wir gingen und diese Nacht glich einem Feuer
We went out and the night was like a fire
Ich dachte wie in einem Abenteuer
I thought like in an adventure
Und wollt ihr sagen was man so sagt
And wanted to tell you what is said
Warum denn aus Liebe weinen, es war nur Sehnsucht
Why are you crying for love, it was just longing
Ich bin mir sicher, dass du verstehn wirst
I'm sure you'll understand
Wir suchten beide doch nur das eine
We were both looking for the same thing
Die Stunden mit dir waren schön doch ich muß gehn
The hours with you were beautiful but I have to go
Laß uns erwachsen darüber stehn
Let's be mature about it
Tschau, alles Gute, auf Wiedersehn
Bye, all the best, goodbye
Der Morgen danach war nüchtern
The morning after was sobering
Sie hauchte dankend
She breathed out gratefully
Du warst nicht schlecht und mein Ego schwankte
You weren't bad and my ego faltered
Sie nahm ein Glas, goß sich ein und sagte:
She took a glass, poured herself a drink and said:
Mein Hunger nach Liebe ist groß, die Träume endlos
My hunger for love is great, the dreams are endless
Und der Beginn einer Freundschaft sinnlos
And the beginning of a friendship is pointless
Beim ersten Mal tut es immer weh
The first time always hurts
Warum denn aus Liebe weinen, es war nur Sehnsucht
Why are you crying for love, it was just longing
Ich bin mir sicher, dass du verstehn wirst
I'm sure you'll understand
Wir suchten beide doch nur das eine
We were both looking for the same thing
Die Stunden mit dir waren schön doch ich muß gehn
The hours with you were beautiful but I have to go
Laß uns erwachsen darüber stehn
Let's be mature about it
Tschau, alles Gute, auf Wiedersehn
Bye, all the best, goodbye





Авторы: Roland Kaiser, Silvia Gehrke, Jack Brd White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.