Roland Kaiser - Warum denn aus Liebe weinen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roland Kaiser - Warum denn aus Liebe weinen




Warum denn aus Liebe weinen
Почему же плакать из-за любви
Ich sah diese Frau der Nächte
Я увидел эту женщину ночи,
Mein Puls erwachte
Мой пульс пробудился,
Begann mein Spiel wie ich's immer machte
Начал свою игру, как делал всегда,
Ein Drink und Worte so süß und sachte
Напиток и слова, такие сладкие и нежные,
Wir gingen und diese Nacht glich einem Feuer
Мы ушли, и эта ночь была подобна огню,
Ich dachte wie in einem Abenteuer
Я чувствовал себя как в приключении,
Und wollt ihr sagen was man so sagt
И хотел сказать то, что обычно говорят.
REF:
Припев:
Warum denn aus Liebe weinen, es war nur Sehnsucht
Почему же плакать из-за любви, это была всего лишь тоска,
Ich bin mir sicher, dass du verstehn wirst
Я уверен, что ты поймешь,
Wir suchten beide doch nur das eine
Мы оба искали лишь одного,
Die Stunden mit dir waren schön doch ich muß gehn
Часы с тобой были прекрасны, но я должен уйти,
Laß uns erwachsen darüber stehn
Давайте будем взрослыми в этом,
Tschau, alles Gute, auf Wiedersehn
Пока, всего хорошего, до свидания.
Der Morgen danach war nüchtern
Утро после было трезвым,
Sie hauchte dankend
Она вздохнула, благодаря,
Du warst nicht schlecht und mein Ego schwankte
Ты был неплох, и мое эго колебалось,
Sie nahm ein Glas, goß sich ein und sagte:
Она взяла стакан, налила себе и сказала:
Mein Hunger nach Liebe ist groß, die Träume endlos
Мой голод по любви велик, мечты бесконечны,
Und der Beginn einer Freundschaft sinnlos
И начало дружбы бессмысленно,
Beim ersten Mal tut es immer weh
В первый раз всегда больно.
REF:
Припев:
Warum denn aus Liebe weinen, es war nur Sehnsucht
Почему же плакать из-за любви, это была всего лишь тоска,
Ich bin mir sicher, dass du verstehn wirst
Я уверен, что ты поймешь,
Wir suchten beide doch nur das eine
Мы оба искали лишь одного,
Die Stunden mit dir waren schön doch ich muß gehn
Часы с тобой были прекрасны, но я должен уйти,
Laß uns erwachsen darüber stehn
Давайте будем взрослыми в этом,
Tschau, alles Gute, auf Wiedersehn
Пока, всего хорошего, до свидания.
(3x)
(3x)





Авторы: Roland Kaiser, Silvia Gehrke, Jack Brd White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.