Roland Kaiser - Wir lieben nur einmal - перевод текста песни на русский

Wir lieben nur einmal - Roland Kaiserперевод на русский




Wir lieben nur einmal
Мы любим лишь однажды
Du suchst in meinen Augen
Ты ищешь в моих глазах
Zeichen der Erklärung
Знаки объяснения
für mein Schweigen
Моему молчанию
und findest sie nicht,
И не находишь их.
und wir fühlen
И мы чувствуем
tief in uns'ren Herzen,
Глубоко в наших сердцах,
wie etwas
Как что-то
in uns zerbricht.
В нас разбивается.
Tage ohne Nähe,
Дни без близости,
Nächte voller Kühle,
Ночи, полные холода,
eine Mauer
Стена
steht zwischen uns zwei'n.
Стоит между нами.
Doch wir können
Но мы можем
sie noch überwinden,
Ещё преодолеть её,
wenn wir den Mut nicht scheu'n.
Если не испугаемся.
Wir lieben nur einmal
Мы любим лишь однажды,
und der Preis ist zu hoch,
И цена слишком высока,
den wir für die Trennung bezahl'n.
Которую мы платим за расставание.
Wir verschenken uns zwei,
Мы теряем друг друга,
wissen nicht mal wofür
Даже не зная, зачем.
alles was wir haben verlieren wir.
Всё, что у нас есть, мы теряем.
Wir lieben nur einmal,
Мы любим лишь однажды,
doch es bleibt eine Chance,
Но шанс ещё есть,
wenn wir uns das Gestern verzeih'n.
Если мы простим друг другу прошлое.
Und jedes ehrliche Wort
И каждое честное слово
reißt einen Mauerstein fort
Разрушает кирпичик в стене
und wird der erste Schritt sein
И станет первым шагом
in ein neues Leben.
В новую жизнь.
Komm lass uns danach suchen,
Давай поищем то,
was wir verloren haben.
Что мы потеряли.
Nur so finden
Только так
wir zu uns zurück.
Мы сможем вернуться друг к другу.
Lass uns beide
Давай
auf einander zu geh'n,
Сделаем шаг навстречу друг другу,
jetzt gleich
Прямо сейчас,
ein kleines Stück.
Хоть маленький.
Wir lieben nur einmal
Мы любим лишь однажды,
und der Preis ist zu hoch,
И цена слишком высока,
den wir für die Trennung bezahl'n.
Которую мы платим за расставание.
Wir verschenken uns zwei,
Мы теряем друг друга,
wissen nicht mal wofür
Даже не зная, зачем.
alles was wir haben verlieren wir.
Всё, что у нас есть, мы теряем.
Wir lieben nur einmal
Мы любим лишь однажды,
und es bleibt eine Chance
Но шанс ещё есть,
dass wir uns das Gestern verzeihn.
Что мы простим друг другу прошлое.
Und jedes ehrliche Wort
И каждое честное слово
reißt einen Mauerstein fort
Разрушает кирпичик в стене
und wird der erste Schritt sein
И станет первым шагом
in ein neues Leben.
В новую жизнь.





Авторы: Roland Kaiser, Norbert Hammerschmidt, Joachim Heider


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.