Rolando Ochoa feat. Jorge Celedón - La Fiesta De La Esperanza - перевод текста песни на немецкий

La Fiesta De La Esperanza - Jorge Celedon , Rolando Ochoa перевод на немецкий




La Fiesta De La Esperanza
Das Fest der Hoffnung
Bienvenidos a la fiesta y dice
Willkommen zur Party, und es heißt
Un, dos
Eins, zwei
Te invito a venir a la fiesta
Ich lade dich ein, zur Party zu kommen
Qué buena se puso esta fiesta
Was für eine tolle Party das geworden ist!
Te invito a venir a la fiesta
Ich lade dich ein, zur Party zu kommen
Qué buena se puso esta fiesta
Was für eine tolle Party das geworden ist!
Hay una alegría en mi alma cuando veo a mi gente saltar y bailar
Es ist eine Freude in meiner Seele, wenn ich meine Leute springen und tanzen sehe
Siento que mi cuerpo entra en un movimiento de euforia total
Ich fühle, wie mein Körper in eine Bewegung totaler Euphorie gerät
Es la música el medio más lindo que me hace olvidar
Die Musik ist das schönste Mittel, das mich vergessen lässt
Que se queden atrás las angustias
Sollen die Ängste zurückbleiben
Porque aquí se vino tan solo a cantar y a bailar
Denn hierher ist man nur gekommen, um zu singen und zu tanzen
Te invito a venir a la fiesta
Ich lade dich ein, zur Party zu kommen
Qué buena se puso esta fiesta
Was für eine tolle Party das geworden ist!
Te invito a venir a la fiesta
Ich lade dich ein, zur Party zu kommen
Qué buena se puso esta fiesta
Was für eine tolle Party das geworden ist!
Quiero que el que sienta tristeza despeje su alma y deje de sufrir
Ich möchte, dass derjenige, der Traurigkeit fühlt, seine Seele befreit und aufhört zu leiden
Ya no hay tiempo para la amargura, es mejor sonreír
Es gibt keine Zeit mehr für Bitterkeit, es ist besser zu lächeln
Esta es la fiesta de la esperanza
Das ist das Fest der Hoffnung
Tenemos la dicha que Dios nos permite existir
Wir haben das Glück, dass Gott uns erlaubt zu existieren
Te invito a venir a la fiesta
Ich lade dich ein, zur Party zu kommen
Qué buena se puso esta fiesta
Was für eine tolle Party das geworden ist!
Te invito a venir a la fiesta
Ich lade dich ein, zur Party zu kommen
Qué buena se puso esta fiesta
Was für eine tolle Party das geworden ist!
¡Vaya, qué sabroso R8!
Wow, wie lecker R8!
¡Anda, échale!
Los, gib alles!
¡Quiero ver a mi gente arriba!
Ich will meine Leute oben sehen!
¡Viva la alegría!
Es lebe die Freude!
Y vamos pa' arriba, mi gente
Und auf geht's nach oben, meine Leute
La música es linda y es un don de Dios
Die Musik ist schön und ein Geschenk Gottes
Salta, disfruta y alégrate
Spring, genieße und freu dich
Que es energía a tu corazón
Denn das ist Energie für dein Herz
Y a que el estrés y las penas del alma
Und dass der Stress und die Leiden der Seele
Su fin les llegó
ihr Ende gefunden haben
Y, mejor, grito: "que viva la vida"
Und besser, ich rufe: "Es lebe das Leben"
Vivir es ganancia y alegres nos vemos mejor
Leben ist ein Gewinn und fröhlich sehen wir besser aus
Te invito a venir a la fiesta
Ich lade dich ein, zur Party zu kommen
Qué buena se puso esta fiesta
Was für eine tolle Party das geworden ist!
Te invito a venir a la fiesta
Ich lade dich ein, zur Party zu kommen
Qué buena se puso esta fiesta
Was für eine tolle Party das geworden ist!
Te invito a venir a la fiesta (hay que aprender a vivir)
Ich lade dich ein, zur Party zu kommen (man muss lernen zu leben)
Qué buena se puso esta fiesta (la vida es una sola y hay que gozar)
Was für eine tolle Party das geworden ist! (das Leben ist einzigartig und man muss es genießen)
Te invito a venir a la fiesta (no pienses en tus problemas)
Ich lade dich ein, zur Party zu kommen (denk nicht an deine Probleme)
Qué buena se puso esta fiesta (oh, oh, oh, ¡viva la vida!)
Was für eine tolle Party das geworden ist! (oh, oh, oh, es lebe das Leben!)
Te invito a venir a la fiesta (oh, oh, oh)
Ich lade dich ein, zur Party zu kommen (oh, oh, oh)
Qué buena se puso esta fiesta (déjale todo a Dios que vela por ti)
Was für eine tolle Party das geworden ist! (überlass alles Gott, der über dich wacht)
Te invito a venir a la fiesta (el poder de Dios)
Ich lade dich ein, zur Party zu kommen (die Macht Gottes)
Qué buena se puso esta fiesta (sobrepasa tus problemas)
Was für eine tolle Party das geworden ist! (übersteigt deine Probleme)
Qué buena se puso esta fiesta
Was für eine tolle Party das geworden ist!





Авторы: Rolando Antonio Ochoa Tardiu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.