Текст и перевод песни Rolando Ochoa feat. Diego Daza - Me Huele A Playa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Huele A Playa
I Smell the Beach
Me
huele
a
playa
I
smell
the
beach
Me
huele
a
música
y
amigos
de
parranda,
eh-eh
I
smell
music
and
reveling
friends,
eh-eh
Ay,
el
día
este
bacano
para
saludar
al
sol
Oh,
this
day's
awesome
to
greet
the
sun
Tenis,
mocho
y
camiseta;
si
no
tengo
presto
bicicleta
Sneakers,
shorts,
and
a
tee
shirt;
if
I
don't
have
a
bike,
I'll
borrow
one
Y
si
no
me
la
prestan,
tranquilos,
porque
hoy
brindo
por
la
vida
And
if
they
won't
lend
me
one,
easy,
because
today
I
raise
a
toast
to
life
Me
huele
a
playa
I
smell
the
beach
Me
huele
a
música
y
amigos
de
parranda
I
smell
music
and
reveling
friends
Me
huele
a
playa
I
smell
the
beach
Me
huele
a
música
y
amigos
de
parranda
I
smell
music
and
reveling
friends
Y
si
no
tenemos
plata
And
if
we
don't
have
much
money
Hoy
hacemos
una
vaca
Today
we'll
chip
in
Salimos
de
a
10
barritas,
un
loco
We'll
come
up
with
10
bucks
a
person,
man
Y
así
gozamos
la
vida
And
that's
how
we
enjoy
life
Y
el
sol
no
te
lo
cobra
Dios
Because
the
sun
doesn't
charge
you
La
brisa
no
la
cobra
Dios
The
breeze
doesn't
charge
you
La
playa
no
la
cobra
Dios
The
beach
doesn't
charge
you
¿Cuál
es
el
problema?
So
what's
the
problem?
Y
me
huele
a
playa
And
I
smell
the
beach
Me
huele
a
música
y
amigos
de
parranda
I
smell
music
and
reveling
friends
Me
huele
a
playa
I
smell
the
beach
Me
huele
a
música
y
a
parranda,
mi
gente
I
smell
music
and
reveling,
my
dear
Puro
Chavo,
puro
chispoteo
Pure
Chavo,
pure
buzz
Puro
Chavito,
R8
Pure
Chavito,
R8
¿Cómo,
cómo,
cómo,
cómo?
How,
how,
how,
how?
Eso,
eso,
eso
That's
it,
that's
it,
that's
it
Y
como
le
gusta
a
mi
compadre,
Ramón
Mantilla
And
how
my
buddy
Ramón
Mantilla
loves
it
En
el
salón
del
cacique
en
Atlanta
In
the
cacique's
hall
in
Atlanta
Bueno,
¡agárrense,
abran
vía!
Okay,
hold
on,
clear
the
way!
Que
ahí
viene
picando
el
tren
Because
here
comes
the
train
picking
up
speed
Para
Emanuel
Pérez
Ramos
For
Emanuel
Pérez
Ramos
La
oración
de
Isaías
en
Monte
Líbano
The
prayer
of
Isaiah
on
Mount
Lebanon
Viene,
viene,
viene
It's
coming,
it's
coming,
it's
coming
Me
huele
a
playa
I
smell
the
beach
Me
huele
a
música
y
amigos
de
parranda
I
smell
music
and
reveling
friends
Y
si
no
tenemos
plata
And
if
we
don't
have
much
money
Hoy
hacemos
una
vaca
Today
we'll
chip
in
Buscamos
al
reposaito,
al
enhuesao
We'll
find
a
lounge
chair,
a
hammock
Y
nos
gozamos
la
vida
porque
And
we'll
enjoy
life
because
El
sol
no
te
lo
cobra
Dios
The
sun
doesn't
charge
you
La
brisa
no
la
cobra
Dios
The
breeze
doesn't
charge
you
La
playa
no
la
cobra
Dios
The
beach
doesn't
charge
you
¿Cuál
es
el
problema?
So
what's
the
problem?
Me
huele
a
playa
I
smell
the
beach
Me
huele
a
música
y
amigos
de
parranda
I
smell
music
and
reveling
friends
Me
huele
a
playa
I
smell
the
beach
Me
huele
a
música
y
amigos
de
parranda
I
smell
music
and
reveling
friends
Saquen
la
botella,
suban
el
volumen
Get
the
bottle,
turn
up
the
volume
Pa′
que
se
enviajes
los
parlantes
So
those
speakers
vibrate
Y
aquí
te
canto,
Matías
Daza
Villegas
And
here
I
sing
to
you,
Matías
Daza
Villegas
Mi
hijo,
mi
rey,
mi
vida
My
son,
my
king,
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rolando Antonio Ochoa Tardiu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.