Текст и перевод песни Rolando Ochoa - Me Tiene Coleto
Me Tiene Coleto
She's Got Me Hooked
Y
te
digo
dame,
dame,
dame,
dame
un
beso
And
I
say
give
me,
give
me,
give
me,
give
me
a
kiss
Y
tú
dices
no,
no
señor
And
you
say
no,
no
sir
Con
esta
figura
hermosa
me
tiene
como
coleto
With
that
gorgeous
figure,
you've
got
me
hooked
Y
tú
dice
no,
no
señor
And
you
say
no,
no
sir
Desde
pan
no,
no,
no
señor
From
this
bread,
no,
no,
no
sir
Esto
no
es
para
ti,
no
señor
This
isn't
for
you,
no
sir
De
este
pan
no,
no,
no
señor
From
this
bread,
no,
no,
no
sir
Esto
no
es
para
ti,
no
señor
This
isn't
for
you,
no
sir
Yo
quiero
que
mis
amigos
me
digan
cómo
me
tiene
I
want
my
friends
to
tell
me
how
you've
got
me
¡¡Sudando,
sudando!!
Sweating,
sweating!!
Como
es
que
yo
me
coloco
cuando
yo
la
veo
con
mini
How
I
get
when
I
see
you
in
a
mini
skirt
Baviando,
baviando!!
Drooling,
drooling!!
Yo
la
veo
y
yo
la
veo
y
quiero
que
me
dé
una
prueba
I
see
you
and
I
see
you
and
I
want
you
to
give
me
a
taste
¡¡Que
quieres,
que
quieres!!
What
do
you
want,
what
do
you
want!!
Un
besito,
de
la
boca,
de
la
boca
más
hermosa
A
little
kiss,
from
your
mouth,
from
the
most
beautiful
mouth
¡¡Y
no
quiere
darlo!!
And
you
don't
want
to
give
it!!
Tiene
una
vitamina
que
ronda
su
cuerpo
You
have
a
vitamin
that
runs
through
your
body
Una
cara
hermosa,
ni
hablar
de
su
pelo
A
beautiful
face,
not
to
mention
your
hair
Tiene
dos
luceros
que
marcan
un
punto
You
have
two
stars
that
mark
a
point
Esos
son
los
que
quiero
cogerle
el
gusto
Those
are
the
ones
I
want
to
get
a
taste
of
Para
yo
darme
gusto
For
me
to
indulge
myself
Quiero
cogerle
el
punto
I
want
to
get
the
point
Para
yo
darme
gusto
For
me
to
indulge
myself
Esos
dos
puntitos
que
se
ven
ahí
Those
two
little
dots
that
you
see
there
Yo
te
digo
dame,
dame,
dame,
dame
un
beso
I
say
give
me,
give
me,
give
me,
give
me
a
kiss
¡¡Y
tu
dices
no,
no
señor!!
And
you
say
no,
no
sir!!
Con
esa
figura
hermosa
me
pone
como
coleto
With
that
gorgeous
figure,
you
make
me
like
a
fish
out
of
water
Y
tu
dices
no,
no
señor
And
you
say
no,
no
sir
De
este
pan
no,
no,
no
señor
From
this
bread,
no,
no,
no
sir
Esto
no
es
para
ti,
no
señor
This
isn't
for
you,
no
sir
De
este
pan
no,
no
señor
From
this
bread,
no,
no,
no
sir
Esto
no
es
para
ti,
no
señor
This
isn't
for
you,
no
sir
Tú
me
dices
loco
loco,
loco
lo
que
quieres
You
call
me
crazy,
crazy,
crazy
for
what
I
want
No
te
lo
doy,
no
señor
I
won't
give
it
to
you,
no
sir
Quieres
una
prueba
de
lo
que
yo
no
quiero
que
pruebes
You
want
a
taste
of
what
I
don't
want
you
to
taste
No
te
la
doy,
no
señor
I
won't
give
it
to
you,
no
sir
De
este
pan
no,
no,
no
señor
From
this
bread,
no,
no,
no
sir
Esto
no
es
para
ti,
no
señor
This
isn't
for
you,
no
sir
De
este
pan
no,
no
no
señor
From
this
bread,
no,
no,
no
sir
Esto
no
es
para
ti,
no
señor
This
isn't
for
you,
no
sir
Estas
ganas
que
le
tengo
me
las
quito
como
lea
These
desires
I
have
for
you,
I'll
get
rid
of
them
somehow
¡¡Y
cómo
y
como!!
And
how,
and
how!!
Si
me
toca
ir
a
la
luna
e
inventar
una
carretera
If
I
have
to
go
to
the
moon
and
invent
a
highway
Ta
loco,
ta
loco!!
You're
crazy,
you're
crazy!!
Me
voy
a
volver
loco
con
esa
bella
figura
I'm
going
to
go
crazy
with
that
beautiful
figure
Ta
bueno
la
hembra!!
That
woman
is
fine!!
Si
yo
la
enamoro
me
dice
que
deje
la
locura
If
I
make
her
fall
in
love,
she'll
tell
me
to
stop
the
madness
¡¡Que
no
le
interesa!!
That
she's
not
interested!!
Tiene
una
vitamina
que
ronda
su
cuerpo
You
have
a
vitamin
that
runs
through
your
body
Una
cara
hermosa,
ni
hablar
de
su
pelo
A
beautiful
face,
not
to
mention
your
hair
Tiene
dos
luceros
que
marcan
un
punto
You
have
two
stars
that
mark
a
point
Esos
son
los
que
quiero
cogerle
el
gusto
Those
are
the
ones
I
want
to
get
a
taste
of
Para
yo
darme
gusto
For
me
to
indulge
myself
Quiero
cogerle
el
punto
I
want
to
get
the
point
Para
yo
darme
gusto
For
me
to
indulge
myself
Quiero
cogerle
el
punto
I
want
to
get
the
point
Yo
te
digo
dame,
dame,
dame
un
beso
I
say
give
me,
give
me,
give
me
a
kiss
Y
tú
dices
no,
no
señor
And
you
say
no,
no
sir
Con
esta
figura
hermosa
me
tiene
como
sollado,
Baby
With
that
gorgeous
figure,
you've
got
me
smitten,
baby
De
este
pan
no,
no,
no
señor
From
this
bread,
no,
no,
no
sir
Esto
no
es
para
ti,
no
señor
This
isn't
for
you,
no
sir
De
este
pan
no,
no,
no
señor
From
this
bread,
no,
no,
no
sir
Esto
no
es
para
ti,
no
señor
This
isn't
for
you,
no
sir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rolando Antonio Ochoa Tardiu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.