Rolando Ochoa feat. Jorge Iván - Sueño Triste - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rolando Ochoa feat. Jorge Iván - Sueño Triste




Sueño Triste
Sad Dream
En la revelación de un sueño
In the unraveling of a dream,
Yo presenciaba cadáver
I was witnessing my own corpse.
En la revelación de un sueño
In the unraveling of a dream,
Yo presenciaba cadáver
I was witnessing my own corpse.
Pero eso tenía un misterio
But there was a riddle in it,
Porque yo amanecí grave
For I had woken up in pain.
Pero eso tenía un misterio
But there was a riddle in it,
Porque yo amanecí grave
For I had woken up in pain.
Y el día que muera este negro
And the day this black man dies,
Quedará de luto el valle
The valley will mourn.
Pero eso tenía un misterio
But there was a riddle in it,
Porque yo amanecí grave
For I had woken up in pain.
Pero eso tenía un misterio
But there was a riddle in it,
Porque yo amanecí grave
For I had woken up in pain.
He tenido un sueño raro y triste
I have had a strange and sad dream,
Donde la muerte me ha llamado
Where death has called on me.
He tenido un sueño raro y triste
I have had a strange and sad dream,
Donde la muerte me ha llamado
Where death has called on me.
Yo recuerdo que le dije
I remember I told it,
Déjeme vivi' otros años
Let me live a few more years.
Yo recuerdo que le dije
I remember I told it,
Déjeme vivi' otros años
Let me live a few more years.
Pero eso fue un sueño triste
But it was a sad dream,
Por qué desperté llorando
For I woke up crying.
Yo recuerdo que le dije
I remember I told it,
Déjeme vivi' otros años
Let me live a few more years.
Yo recuerdo que le dije
I remember I told it,
Déjeme vivi' otros años
Let me live a few more years.
Ay el día que el negro Cali muera
Oh, the day black Cali dies,
Se sentirá el pobre difunto
The poor departed will feel it.
El día que el negro Cali muera
The day black Cali dies,
Se sentirá el pobre difunto
The poor departed will feel it.
Lo llorara morena
My dark-skinned lady will mourn,
acordeón queda de luto
My accordion will be in mourning.
Lo llorara morena
My dark-skinned lady will mourn,
acordeón queda de luto
My accordion will be in mourning.
Todo el público comenta
Everyone is talking,
Tan bueno que fue en el difunto
How good he was at playing the accordion.
Lo llorara morena
My dark-skinned lady will mourn,
acordeón queda de luto
My accordion will be in mourning.
Lo llorara morena
My dark-skinned lady will mourn,
acordeón queda de luto
My accordion will be in mourning.





Авторы: Calixto Ochoa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.