Rolando Villazon, Ian Stephenson, Simon Franglen, Steven Baker, The City of Prague Philharmonic Orchestra & Nicholas Dodd - Al Otro Lado Del Reio - перевод текста песни на английский

Al Otro Lado Del Reio - Rolando Villazón , Nicholas Dodd , The City of Prague Philharmonic Orchestra , Simon Franglen перевод на английский




Al Otro Lado Del Reio
To the Other Side of the River
Clavo mi remo en el agua
I dip my paddle in the water
Llevo tu remo en el mío
I carry your paddle in mine
Creo que visto una luz
I think I see a light
Al otro lado del río...
To the other side of the river...
El día te ira pudiendo
The day will be able to
Poco a poco al frío
Little by little to the cold
Creo que he visto una luz
I think I saw a light
Al otro lado del río
To the other side of the river
Sobre todo creo que
Above all I believe that
No todo está perdido
Not everything is lost
Tanta lagrima, tanta lagrima
So many tears, so many tears
Y yo soy un vaso vacío
And I am an empty glass
Oigo una voz que me llama casi un suspiro
I hear a voice that calls me almost a sigh
¡Rema, rema, rema!
Row, row, row!
¡Rema, rema, rema!
Row, row, row!
En esta orilla del mundo
On this shore of the world
Lo que no es presa es baldío.
What is not prey is wasteland.
Creo que he visto una luz
I think I saw a light
Al otro lado del río.
To the other side of the river.
Yo, muy serio, voy remando,
I, very seriously, am rowing,
Muy adentro y sonrío.
Very deep inside and I smile.
Creo que he visto una luz
I think I saw a light
Al otro lado del río.
To the other side of the river.
Sobre todo creo que
Above all I believe that
No todo está perdido
Not everything is lost
Tanta lagrima, tanta lagrima
So many tears, so many tears
Y yo soy un vaso vacío
And I am an empty glass
Oigo una voz que me llama casi un suspiro
I hear a voice that calls me almost a sigh
¡Rema, rema, rema!
Row, row, row!
¡Rema, rema, rema!
Row, row, row!
Clavo mi remo en el agua
I dip my paddle in the water
Llevo tu remo en el mío
I carry your paddle in mine
Creo que visto una luz
I think I see a light
Al otro lado del río...
To the other side of the river...





Авторы: Jorge Abner Drexler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.