Philippe Rombi feat. Rolando Villazón & Orchestre Symphonique Bel Arte - Rombi: Adeste fidelis - перевод текста песни на немецкий

Rombi: Adeste fidelis - Rolando Villazón , Philippe Rombi перевод на немецкий




Rombi: Adeste fidelis
Rombi: Adeste fideles
Adeste fideles læti triumphantes,
Kommt herbei, ihr Gläubigen, fröhlich triumphierend,
Venite, venite in Bethlehem.
Kommt, o kommt nach Bethlehem.
Natum videte
Seht das geborene Kind,
Regem angelorum:
Den König der Engel:
Venite adoremus Dominum.
Kommt, lasst uns den Herrn anbeten, meine Liebste.
Deum de Deo, lumen de lumine
Gott von Gott, Licht vom Lichte,
Gestant puellæ viscera
Das der Schoß der Jungfrau trägt.
Deum verum, genitum non factum.
Wahrer Gott, gezeugt, nicht geschaffen.
Venite adoremus Dominum.
Kommt, lasst uns den Herrn anbeten, meine Liebste.
Cantet nunc io, angelorum;
Singt nun, ihr Chöre der Engel;
Cantet nunc aula cælestium,
Singt, ihr himmlischen Heerscharen,
Gloria in excelsis Deo,
Ehre sei Gott in der Höhe,
Venite adoremus Dominum.
Kommt, lasst uns den Herrn anbeten, meine Liebste.
Ergo qui natus die hodierna.
Der du heute geboren wurdest.
Jesu, tibi sit gloria,
Jesus, dir sei Ehre,
Patris aeterni Verbum caro factum.
Des ewigen Vaters fleischgewordenes Wort.
Venite adoremus Dominum.
Kommt, lasst uns den Herrn anbeten, meine Liebste.





Авторы: Traditional, Edith Bergdahl, Nat Cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.