Текст и перевод песни Rolando Villazon, The City of Prague Philharmonic Orchestra, Nicholas Dodd, Simon Franglen & Steven Baker - Non, Je Ne Regrette Rien
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non, Je Ne Regrette Rien
Нет, ни о чем не жалею
Non,
rien
de
rien
Нет,
ничего
из
ничего
Non,
je
ne
regrette
rien
Нет,
я
ни
о
чем
не
жалею
Ni
le
bien
qu'on
m'a
fait
Ни
о
добре,
что
мне
сделали
Ni
le
mal,
tout
ça
m'est
bien
égal
Ни
о
зле,
мне
все
равно
Non,
rien
de
rien
Нет,
ничего
из
ничего
Non,
je
ne
regrette
rien
Нет,
я
ни
о
чем
не
жалею
C'est
payé,
balayé,
oublié
Оплачено,
сметено,
забыто
Je
m'en
fous
du
passé
Мне
наплечь
на
прошлое
Avec
mes
souvenirs
Своими
воспоминаниями
J'ai
allumé
le
feu
Я
разжег
огонь
Mes
chagrins,
mes
plaisirs
Мои
печали,
мои
радости
Je
n'ai
plus
besoin
d'eux
Они
мне
больше
не
нужны
Balayé
les
amours
Сметаны
прочь
все
мои
любови
Avec
leurs
trémolos
С
их
трепетом
Balayés
pour
toujours
Сметены
навсегда
Je
repars
à
zéro
Я
начинаю
с
нуля
Non,
rien
de
rien
Нет,
ничего
из
ничего
Non,
je
ne
regrette
rien
Нет,
я
ни
о
чем
не
жалею
Ni
le
bien
qu'on
m'a
fait
Ни
о
добре,
что
мне
сделали
Ni
le
mal,
tout
ça
m'est
bien
égal
Ни
о
зле,
мне
все
равно
Non,
rien
de
rien
Нет,
ничего
из
ничего
Non,
je
ne
regrette
rien
Нет,
я
ни
о
чем
не
жалею
Car
ma
vie
Ведь
моя
жизнь
Car
mes
joies
Ведь
мои
радости
Ça
commence
avec
toi
Начинаются
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Dumont, Michel Vaucaire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.