Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Longest Goodbye
Самое Долгое Прощание
You
were
a
brand-new
blue
jean,
picket
on
the
front
lawn
Ты
была
как
новые
джинсы,
висящие
на
заборе,
A
reason
just
to
get
off
the
floor
Причиной
просто
встать
с
пола.
From
a
friend
to
a
stranger,
a
simple
rearranger
Из
друга
в
незнакомку,
простая
перестановка,
Should
I
even
open
that
door?
Должен
ли
я
вообще
открывать
эту
дверь?
It
was
a
Sunday
morning,
hanging
by
a
shoelace
Это
было
воскресное
утро,
висел
на
волоске,
Felt
like
you
were
startin'
a
war
Чувствовал,
будто
ты
начинаешь
войну.
Now
you're
changin'
and
movin',
I'll
take
my
ass
to
Houston
Теперь
ты
меняешься
и
уезжаешь,
я
отправлюсь
в
Хьюстон,
'Cause
I
don't
think
you
love
me
anymore
Потому
что
я
не
думаю,
что
ты
меня
больше
любишь.
That's
alright
Всё
в
порядке.
I
was
a
headache
some
days,
but
surely
no
one's
perfect
Иногда
я
был
головной
болью,
но
никто
не
идеален,
See,
lovin'
me's
like
doin'
a
chore
Видишь,
любить
меня
- это
как
выполнять
работу
по
дому.
But
you
told
me
you'd
hold
me,
forget
the
matrimony
Но
ты
сказала,
что
будешь
держать
меня,
забудь
о
браке,
I
don't
think
I
love
you
anymore
Я
не
думаю,
что
люблю
тебя
больше.
And
if
this
is
my
goodbye
И
если
это
моё
прощание,
It's
been
the
longest
of
my
life
Это
самое
долгое
в
моей
жизни.
I
see
my
shoes
have
been
filled
Я
вижу,
что
мои
ботинки
заняты,
And
still,
all
I
can
hope
is
that
he's
treating
you
nice
И
всё
же,
всё,
на
что
я
могу
надеяться,
это
то,
что
он
хорошо
к
тебе
относится.
I
see
the
new
man
you're
holding,
the
bar
is
finally
closin'
Я
вижу
нового
мужчину,
которого
ты
держишь
за
руку,
бар
наконец
закрывается,
I
don't
know
what
I'm
buggin'
you
for
Я
не
знаю,
зачем
я
тебя
беспокою.
Between
the
silence
and
the
mileage,
the
feelings
you
were
hidin'
Между
тишиной
и
расстоянием,
чувствами,
которые
ты
скрывала,
I
don't
think
you
love
me
anymore
Я
не
думаю,
что
ты
меня
больше
любишь.
And
I
don't
think
I
love
you
anymore
И
я
не
думаю,
что
люблю
тебя
больше,
But
I
don't
think
I'll
ever
be
so
sure
Но
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
буду
так
уверен.
(One,
two,
three)
ah
(Раз,
два,
три)
ах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tucker Pillsbury, Mason Stoops, Noah Conrad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.