Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Click Go the Shears
Klick gehen die Scheren
Click
go
the
shears
boys,
click,
click,
click,
Klick
gehen
die
Scheren,
Jungs,
klick,
klick,
klick,
Wide
is
his
blow
and
his
hands
move
quick,
Weit
holt
er
aus,
seine
Hände
sind
schnell
und
geschickt,
The
ringer
looks
around
and
is
beaten
by
a
blow,
Der
Beste
schaut
sich
um,
ist
geschlagen
um
einen
Zug,
And
curses
the
old
snagger
with
the
bare-bellied
joe.
Und
flucht
dem
alten
Stümper
mit
der
Kahlbauch-Aue
genug.
Out
on
the
board
the
old
shearer
stands,
Draußen
am
Scherstand
steht
der
alte
Scherer
da,
Grasping
his
shears
in
his
thin
bony
hands;
Hält
fest
die
Scher'
in
dünnen,
knoch'gen
Händen,
ja;
Fixed
is
his
eye
on
a
bare-bellied
joe
Sein
Blick
fixiert
die
Kahlbauch-Aue
bloß,
Glory
if
he
gets
her,
won′t
he
make
the
ringer
go.
Toll,
wenn
er
sie
schafft,
dann
jagt
er
den
Besten
los!
Click
go
the
shears
boys,
click,
click,
click,
Klick
gehen
die
Scheren,
Jungs,
klick,
klick,
klick,
Wide
is
his
blow
and
his
hands
move
quick,
Weit
holt
er
aus,
seine
Hände
sind
schnell
und
geschickt,
The
ringer
looks
around
and
is
beaten
by
a
blow,
Der
Beste
schaut
sich
um,
ist
geschlagen
um
einen
Zug,
And
curses
the
old
snagger
with
the
bare-bellied
joe.
Und
flucht
dem
alten
Stümper
mit
der
Kahlbauch-Aue
genug.
In
the
middle
of
the
floor
in
his
cane-bottomed
chair
Mitten
im
Raum,
im
Stuhl
mit
Rohrgeflecht,
Sits
the
boss
of
the
board
with
his
eyes
everywhere,
Sitzt
der
Boss
des
Stands,
sein
Blick
prüft
alles
recht,
Notes
well
each
fleece
as
it
comes
to
the
screen,
Prüft
jedes
Vlies
genau
am
Sortiertisch
dort,
Paying
strict
attention
that
it's
taken
off
clean.
Achtet
streng
darauf,
dass
es
sauber
geschoren
fort.
Click
go
the
shears
boys,
click,
click,
click,
Klick
gehen
die
Scheren,
Jungs,
klick,
klick,
klick,
Wide
is
his
blow
and
his
hands
move
quick,
Weit
holt
er
aus,
seine
Hände
sind
schnell
und
geschickt,
The
ringer
looks
around
and
is
beaten
by
a
blow,
Der
Beste
schaut
sich
um,
ist
geschlagen
um
einen
Zug,
And
curses
the
old
snagger
with
the
bare-bellied
joe.
Und
flucht
dem
alten
Stümper
mit
der
Kahlbauch-Aue
genug.
The
tar-boy
is
there
waiting
in
demand
Der
Teerjunge
wartet
dort,
stets
auf
Befehl,
With
his
blackened
tar-pot,
in
his
tarry
hand,
Mit
schwarzem
Teertopf,
teerverschmierter
Hand
zur
Stell',
Spies
one
old
sheep
with
a
cut
upon
its
back,
Erspäht
ein
altes
Schaf
mit
'nem
Schnitt
im
Fell
am
Rand,
Hears
what
he′s
waiting
for
it's
"Tar
here,
Jack!"
Hört,
worauf
er
wartet:
"Teer
her,
Jack,
zur
Hand!"
Click
go
the
shears
boys,
click,
click,
click,
Klick
gehen
die
Scheren,
Jungs,
klick,
klick,
klick,
Wide
is
his
blow
and
his
hands
move
quick,
Weit
holt
er
aus,
seine
Hände
sind
schnell
und
geschickt,
The
ringer
looks
around
and
is
beaten
by
a
blow,
Der
Beste
schaut
sich
um,
ist
geschlagen
um
einen
Zug,
And
curses
the
old
snagger
with
the
bare-bellied
joe.
Und
flucht
dem
alten
Stümper
mit
der
Kahlbauch-Aue
genug.
The
colonial
experience
man,
he
is
there
of
course,
Der
Kolonialerfahr'ne,
der
ist
auch
dabei,
na
klar,
With
his
shiny
leggin's
on,
just
got
off
his
horse,
Mit
glänzenden
Gamaschen,
grad
vom
Pferde,
fürwahr,
Gazes
all
around
him
like
a
real
connoisseur,
Schaut
ringsumher
sich
um,
als
wär'
er
Kenner
pur,
Scented
soap,
and
brilliantine
and
smelling
like
a
whore.
Duftseife,
Brillantine
und
riecht
wie
eine
Hur'.
Click
go
the
shears
boys,
click,
click,
click,
Klick
gehen
die
Scheren,
Jungs,
klick,
klick,
klick,
Wide
is
his
blow
and
his
hands
move
quick,
Weit
holt
er
aus,
seine
Hände
sind
schnell
und
geschickt,
The
ringer
looks
around
and
is
beaten
by
a
blow,
Der
Beste
schaut
sich
um,
ist
geschlagen
um
einen
Zug,
And
curses
the
old
snagger
with
the
bare-bellied
joe.
Und
flucht
dem
alten
Stümper
mit
der
Kahlbauch-Aue
genug.
Now
the
shearing
is
all
over,
we′ve
all
got
our
cheques
Die
Schur
ist
nun
vorbei,
wir
hab'n
den
Lohn,
den
Scheck,
So
roll
up
your
swags
and
it′s
off
down
the
track.
Drum
rollt
die
Bündel
auf,
und
auf
geht's,
weg
vom
Fleck.
The
first
pub
we
come
to
it's
there
we′ll
have
a
spree,
Die
erste
Kneipe,
die
kommt,
da
feiern
wir
voll
Freud',
And
everyone
that
comes
along
it's
"Have
a
drink
with
me."
Und
jeder,
der
dazukommt,
hört:
"Trink
einen
mit
mir
heut'!"
Click
go
the
shears
boys,
click,
click,
click,
Klick
gehen
die
Scheren,
Jungs,
klick,
klick,
klick,
Wide
is
his
blow
and
his
hands
move
quick,
Weit
holt
er
aus,
seine
Hände
sind
schnell
und
geschickt,
The
ringer
looks
around
and
is
beaten
by
a
blow,
Der
Beste
schaut
sich
um,
ist
geschlagen
um
einen
Zug,
And
curses
the
old
snagger
with
the
bare-bellied
joe.
Und
flucht
dem
alten
Stümper
mit
der
Kahlbauch-Aue
genug.
There
we
leave
him
standing
shouting
for
all
hands,
Dort
lass'n
wir
ihn
steh'n,
er
schreit
die
Runde
an,
Whilst
all
around
him
every
"shouter"
stands,
Und
um
ihn
rum
steht
jeder,
der
gern
umsonst
trinken
kann,
His
eye
is
on
the
keg
which
now
is
lowering
fast,
Sein
Aug'
hängt
an
dem
Fass,
das
schnell
zur
Neige
fährt,
He
works
hard,
he
drinks
hard,
and
goes
to
hell
at
last!
Er
schuftet
hart,
er
säuft
hart,
fährt
schließlich
in
die
Höll'!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rolf Harris
Альбом
Ideal
дата релиза
09-10-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.