Текст и перевод песни Rolf Sanchez - El Universo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
ni
creer
que
te
hayas
ido
I
can't
believe
that
you're
gone
No
te
puedo
sacar,
ya
de
mi
mente
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Y
duele
mucho
más
que
no
contestes
And
it
hurts
so
much
more
that
you
don't
answer
Te
juro
que
esta
vez
estoy
arrepentido
I
swear
to
you
that
this
time
I'm
sorry
Y
hoy
lo
decidí,
que
voy
detrás
de
ti
And
today
I've
decided
that
I'm
going
after
you
Es
que
cualquier
cosa
yo
puedo
hacer,
menos
perderte
Because
there's
nothing
I
can
do
but
lose
you
Si
en
algo
te
ofendí
If
I
offended
you
in
any
way
Nunca
fue
mi
intención
lastimarte
así
It
was
never
my
intention
to
hurt
you
like
this
Entiende
que
esta
noche
tenerte
aquí,
se
me
hace
urgente
Understand
that
tonight
having
you
here
is
urgent
for
me
Si
tú
no
estás
conmigo
el
universo
se
equivoca
If
you're
not
with
me
the
universe
is
wrong
Todo
me
sale
mal,
ya
no
me
sigue
ni
mi
sombra
Everything
goes
wrong
for
me,
not
even
my
shadow
follows
me
Si
tú
no
estás
conmigo
yo
me
quedo
en
el
pasado
If
you're
not
with
me
I'll
stay
in
the
past
Pensando
en
todo
lo
que
hicimo'
ayer
Thinking
about
everything
we
did
yesterday
Sudando
hasta
el
amanecer
Sweating
until
dawn
Si
no
estás
conmigo,
ya
nada
tiene
sentido
If
you're
not
with
me,
nothing
makes
sense
anymore
Me
siento
solo
y
perdido
I
feel
alone
and
lost
En
este
mundo
jodido
In
this
fucked
up
world
Voy
por
la
calle,
ahí
como
loco
'toy
bu'candote
I'm
walking
down
the
street
like
a
crazy
man
A
todo'
preguntándole'
Asking
everyone
Si
hay
una
forma
pa'
que
tú
me
vuelvas
a
querer
If
there's
a
way
for
you
to
love
me
again
Ya
nada
me
importa,
nada
me
llena
Nothing
matters
to
me
anymore,
nothing
fills
me
up
Este
vacío,
esta
tristeza
bebé
This
emptiness,
this
sadness
baby
Sólo
tenerte
al
lado
mío
Just
having
you
by
my
side
Si
tú
no
estás
conmigo
el
universo
se
equivoca
If
you're
not
with
me
the
universe
is
wrong
Todo
me
sale
mal,
ya
no
me
sigue
ni
mi
sombra
Everything
goes
wrong
for
me,
not
even
my
shadow
follows
me
Si
tú
no
estás
conmigo
yo
me
quedo
en
el
pasado
If
you're
not
with
me
I'll
stay
in
the
past
Pensando
en
todo
lo
que
hicimo'
ayer
Thinking
about
everything
we
did
yesterday
Sudando
hasta
el
amanecer
Sweating
until
dawn
Y
hoy
lo
decidí,
que
voy
detrás
de
ti
And
today
I've
decided
that
I'm
going
after
you
Es
que
cualquier
cosa
yo
puedo
hacer,
menos
perderte
Because
there's
nothing
I
can
do
but
lose
you
Si
tú
no
estás
conmigo
el
universo
se
equivoca
If
you're
not
with
me
the
universe
is
wrong
Todo
me
sale
mal,
ya
no
me
sigue
ni
mi
sombra
Everything
goes
wrong
for
me,
not
even
my
shadow
follows
me
Si
tu
no
estás
conmigo
yo
me
quedo
en
el
pasado
If
you're
not
with
me
I'll
stay
in
the
past
Pensando
en
todo
lo
que
hicimo'
ayer
Thinking
about
everything
we
did
yesterday
Sudando
hasta
el
amanecer
Sweating
until
dawn
Si
no
estás
conmigo,
ya
nada
tiene
sentido
If
you're
not
with
me,
nothing
makes
sense
anymore
Todo
se
me
hace
aburrido,
pierdo
los
5 sentidos
Everything
seems
boring
to
me,
I
lose
all
5 senses
Si
no
estás
conmigo,
ya
nada
tiene
sentido
If
you're
not
with
me,
nothing
makes
sense
anymore
Me
siento
solo
y
perdido
I
feel
alone
and
lost
En
este
mundo
jodido
In
this
fucked
up
world
No
puedo
ni
creer,
que
te
hayas
ido
I
can't
believe
you're
gone
No
te
puedo
sacar,
ya
de
mi
mente
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoel Henriquez, Guianko Gomez, Rolf Sanchez, Mauro Silvino Bertran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.