Текст и перевод песни Rolf Sanchez - Más Más Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Más Más
Больше, Больше, Больше
Tu
cuerpo,
mami,
es
pura
tentación,
eh-eh
Твое
тело,
малышка,
- чистое
искушение,
э-э
Contigo
to'
se
ha
vuelto
una
adicción,
yo
lo
sé
С
тобой
все
стало
зависимостью,
я
знаю
¿Pero
qué
si
me
gusta?
¿Qué
importa?
Но
что,
если
мне
нравится?
Какая
разница?
Al
final
esta
vida
es
corta
В
конце
концов,
эта
жизнь
коротка
Y
que
suba
(Woh)
la
nota
(Eh)
И
пусть
повышается
(Ух)
нота
(Э)
Probé
tu
boca
y
quiero
más,
más,
más
Я
попробовал
твои
губы
и
хочу
больше,
больше,
больше
Vuélvete
loca
y
dame
más,
más,
más
Сходи
с
ума
и
дай
мне
больше,
больше,
больше
Deja
que
el
roce
vaya
dando
calor
Позволь
нашим
прикосновениям
разжечь
огонь
Y
dame
más,
más,
más
И
дай
мне
больше,
больше,
больше
Probé
tu
boca
y
quiero—
Я
попробовал
твои
губы
и
хочу—
Ik
weet
niet
wat
je
doet
met
mij,
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
Maar
ik
blijf
in
die
motion
(Yeah-eah)
Но
я
продолжаю
двигаться
(Да-а)
Ik
weet
niet
wat
je
doet
met
mij,
maar
het
laat
me
niet
los
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
но
это
не
отпускает
меня
Ik
weet
niet
wat
je
doet
met
mij,
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
Maar
ik
blijf
in
die
motion
(Yeah,
yeah)
Но
я
продолжаю
двигаться
(Да,
да)
Ik
weet
niet
wat
je
doet
met
mij,
maar
het
laat
me
niet
los
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
но
это
не
отпускает
меня
Ik
weet
niet
of
deze
nacht
bedoeld
is
voor
jou
en
mij,
oh-oh
Я
не
знаю,
предназначена
ли
эта
ночь
для
тебя
и
меня,
о-о
Alsjeblieft,
geef
nou
toe,
we
willen
dit
allebei
Пожалуйста,
признай,
мы
оба
этого
хотим
Schat,
ik
moet
het
weten,
durf
jij
het
te
geven?
Милая,
я
должен
знать,
осмелишься
ли
ты
дать
это
мне?
Je
weet
dat
ik
m'n
kans
pak,
want
we
krijgen
geen
tweede
Ты
знаешь,
что
я
воспользуюсь
своим
шансом,
ведь
второго
не
будет
Nee,
nee,
nee
Нет,
нет,
нет
So,
ven
aquí,
mi
amor
Так
что,
иди
сюда,
моя
любовь
We
kunnen
niet
ontkennen
dat
je
bij
mij
hoort
Мы
не
можем
отрицать,
что
ты
моя
Ik
wil
een
daad,
geen
woord
Я
хочу
действий,
а
не
слов
Als
ik
je
avond
mag,
zorg
ik
dat
je
lacht
Если
я
могу
провести
с
тобой
вечер,
я
заставлю
тебя
смеяться
Deja
que
el
roce
vaya
dando
calor
Позволь
нашим
прикосновениям
разжечь
огонь
Y
dame
más,
más,
más
И
дай
мне
больше,
больше,
больше
Probé
tu
boca
y
quiero—
Я
попробовал
твои
губы
и
хочу—
Ik
weet
niet
wat
je
doet
met
mij,
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
Maar
ik
blijf
in
die
motion
(Yeah-eah)
Но
я
продолжаю
двигаться
(Да-а)
Ik
weet
niet
wat
je
doet
met
mij,
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
Maar
het
laat
me
niet
los
(Niet
meer
los)
Но
это
не
отпускает
меня
(Больше
не
отпускает)
Ik
weet
niet
wat
je
doet
met
mij,
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
Maar
ik
blijf
in
die
motion
(Yeah,
yeah)
Но
я
продолжаю
двигаться
(Да,
да)
Ik
weet
niet
wat
je
doet
met
mij,
maar
het
laat
me
niet
los
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
но
это
не
отпускает
меня
Ik
weet
niet
wat
je
doet
met
mij,
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
Maar
ik
blijf
in
die
motion
(Yeah-eah)
Но
я
продолжаю
двигаться
(Да-а)
Ik
weet
niet
wat
je
doet
met
mij,
maar
het
laat
me
niet
los
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
но
это
не
отпускает
меня
Ik
weet
niet
wat
je
doet
met
mij,
maar
ik
blijf
in
die
motion
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
но
я
продолжаю
двигаться
Ik
weet
niet
wat
je
doet
met
mij,
maar
het
laat
me
niet
los
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
но
это
не
отпускает
меня
¿Pero
qué
si
me
gusta?
(Eh)
¿Qué
importa?
(Uh,
oh-oh-oh)
Но
что,
если
мне
нравится?
(Э)
Какая
разница?
(У,
о-о-о)
Al
final
esta
vida
es
corta
В
конце
концов,
эта
жизнь
коротка
Y
que
suba
(Woh)
la
nota
(Eh)
И
пусть
повышается
(Ух)
нота
(Э)
Probé
tu
boca
y
quiero
más,
más,
Я
попробовал
твои
губы
и
хочу
больше,
больше,
Más
(Dame
más,
dame
más,
dame
más,
dame
más)
Больше
(Дай
мне
больше,
дай
мне
больше,
дай
мне
больше,
дай
мне
больше)
Vuélvete
loca
y
dame
más,
más,
más
Сходи
с
ума
и
дай
мне
больше,
больше,
больше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.