Rolf Sanchez - Qué Se Siente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rolf Sanchez - Qué Se Siente




Qué Se Siente
How It Feels
¿Tú, cómo estas?
How are you?
Me han dicho que muy bien, que vistas de Channel
I’ve been told that you’re doing very well, that you dress in Channel
Que tu familia está contenta porque estás con el
That your family is happy because you are with him
Qué ya se te olvido, lo que hubo entre y yo
That you have already forgotten what happened between you and me
Que por ir tras mis sueños, no soy digno de tu amor
That because I go after my dreams, I’m not worthy of your love
Yo te di mi vida, sin refugios ni mentiras, cómo hiciste
I gave you my life, without shelter or lies, as you did
Para decirme adiós
To say goodbye to me
que me jurabas tanto amor y te entregaste tantas veces
You who swore such love to me and gave yourself to me so many times
Ay, que buena actuación
Oh, what a good performance
Que se siente, olvidarme que se siente
How does it feel to forget me, how does it feel
Hacer sufrir a una persona
To make a person suffer
Como lo estás haciendo ahora
As you are doing now
Que se siente, olvidarme que se siente
How does it feel to forget me, how does it feel
Arrancarme de tu boca
To tear myself from your mouth
Quién te está besando ahora
Who is kissing you now
Y aquí me ves, saliendo del dolor
And here you see me, coming out of the pain
Dejando atrás tu amor
Leaving your love behind
Así lo quisiste y te deseo lo mejor
You wanted it this way, and I wish you the best
Yo te di mi vida, sin refugio ni mentiras como hiciste.
I gave you my life, without shelter or lies, as you did.
Para decirme adiós
To say goodbye to me
que me jurabas tanto amor y te entregaste tantas veces
You who swore such love to me and gave yourself to me so many times
Ay, que buena actuación
Oh, what a good performance
Qué se siente, olvidarme qué se siente
How does it feel to forget me, how does it feel
Hacer sufrir a una persona
To make a person suffer
Como lo estás haciendo ahora
As you are doing now
Que se siente, olvidarme que se siente
How does it feel to forget me, how does it feel
Arrancarme de tu boca
To tear myself from your mouth
Y quién te está besando ahora
And who is kissing you now
(Ay, pero dime qué se siente, qué se siente)
(Oh, but tell me how it feels, how it feels)
Ay, pero dime qué se siente ver sufrir a una persona
Oh, but tell me how it feels to see a person suffer
(Ay, pero dime qué se siente, qué se siente)
(Oh, but tell me how it feels, how it feels)
Porque tratas de ignorarme
Because you try to ignore me
(Ay, pero dime qué se siente, qué se siente)
(Oh, but tell me how it feels, how it feels)
Ay-ay-ay-ay, ay-ay
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
(Ay, pero dime qué se siente, qué se siente)
(Oh, but tell me how it feels, how it feels)
Qué se siente, qué se siente
How does it feel, how does it feel
(Vas a ver)
(You are going to see)
Aunque te vistas de seda, vas hacer la de ayer
Even if you dress in silk, you will be the same as before
La misma cara, el mismo cuerpo, aunque te pongas Cartier
The same face, the same body, even if you wear Cartier
El amor nadie lo compra
Love cannot be bought
Qué no se finge el querer
That love cannot be faked
Te acordarás de mis besos
You will remember my kisses
Y será muy tarde mujer
And it will be too late, woman





Авторы: Guianko Gomez, Efrain Davila Jr., Rolf Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.