Текст и перевод песни Rolf Zuckowski feat. Sasha, Oonagh & Dominik Wolff - Tick, tick, tick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tick, tick, tick
Тик-так, тик-так
Tick,
tick,
tick,
tick,
tick,
tick
Тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так
Was
klopft
denn
da
im
Ei?
Что
стучит
там
в
яйце?
Ein
Vogelbaby
zart
und
klein
Птенец,
нежный
и
маленький,
Will
frei
sein
1,
2,
3
Хочет
выбраться,
раз,
два,
три.
Tick,
tick,
tick,
tick,
tick,
tick
Тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так
Ich
will
hier
endlich
raus
Я
хочу
наконец
выбраться
отсюда!
Hier
drinnen
ist
es
viel
zu
eng
Здесь
внутри
слишком
тесно,
Ich
halt
es
nicht
mehr
aus
Я
больше
не
могу
это
терпеть.
Im
Ei,
da
ist
es
warm
und
schön
В
яйце
тепло
и
хорошо,
Doch
leider
kann
man
gar
nichts
seh'n
Но,
к
сожалению,
ничего
не
видно.
Im
Ei,
da
ist
es
warm
und
schön
В
яйце
тепло
и
хорошо,
Doch
leider
kann
man
gar
nichts
seh'n
Но,
к
сожалению,
ничего
не
видно.
Tick,
tick,
tick,
tick,
tick,
tick
Тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так
Ich
glaub
es
ist
so
weit
Кажется,
пора,
Ich
muss
jetzt
endlich
an
die
Luft
Мне
нужно
наконец-то
на
воздух,
Es
ist
doch
höchste
Zeit
Самое
время.
Im
Ei,
da
ist
es
warm
und
schön
В
яйце
тепло
и
хорошо,
Doch
leider
kann
man
gar
nichts
seh'n
Но,
к
сожалению,
ничего
не
видно.
Im
Ei,
da
ist
es
warm
und
schön
В
яйце
тепло
и
хорошо,
Doch
leider
kann
man
gar
nichts
seh'n
Но,
к
сожалению,
ничего
не
видно.
Tick,
tick,
tick,
tick,
tick,
tick
Тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так
Ich
pick
das
Ei
entzwei
Я
разбиваю
яйцо,
Mein
Schnabel
macht
ein
großes
Loch
Мой
клюв
делает
большую
дырку,
Und
schwupps,
schon
bin
ich
frei
И
оп,
я
свободен!
Oh,
wie
süß
Ой,
какой
милый!
Sehr
klein
Совсем
крошечный!
Krasse
Haare
Какой
пушок!
Aber
wie
nass
und
klebrig
ihr
frischgeborenes
Baby
auch
aussah
Но
как
бы
ни
выглядел
мокрым
и
липким
её
новорожденный
малыш,
Die
Mama
freute
sich
Мама
радовалась
Und
war
ganz
hin
und
weg
von
ihrem
Kind
И
была
без
ума
от
своего
ребенка.
Wie
schön,
dass
du
geboren
bist
Как
хорошо,
что
ты
родился!
Ja,
ihr
hättet
mich
sonst
sehr
vermisst
Да,
вы
бы
очень
по
мне
скучали.
Da
war
es
also,
unser
kleines
Vogelbaby
Вот
он,
наш
маленький
птенец.
Noch
lag
es
in
seiner
zerbrochenen
Eischale
Он
всё
ещё
лежал
в
своей
разбитой
скорлупе,
Aber
seine
Eltern
sollten
sich
noch
wundern
Но
его
родители
еще
удивятся,
Und
wir
alle
drumherum
staunten
nicht
schlecht
И
все
мы
вокруг
немало
удивимся,
Wie
schnell
das
Baby
aus
seinem
Kuschelnest
Как
быстро
малыш
превратит
свое
уютное
гнездышко
Einen
richtigen
Abenteuerspielplatz
machte
В
настоящую
площадку
для
приключений.
Darum
wurde
aus
der
Geburt
schnell
ein
fröhliches
Fest
Поэтому
рождение
быстро
превратилось
в
веселый
праздник,
Allerdings
mit
einem
tüchtigen
Schrecken
mittendrin
Хотя
и
с
изрядной
долей
испуга
посередине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.