Rolf Zuckowski und seine Freunde - Besuch auf dem Bauernhof (My Toot Toot) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rolf Zuckowski und seine Freunde - Besuch auf dem Bauernhof (My Toot Toot)




Besuch auf dem Bauernhof (My Toot Toot)
Визит на ферму (My Toot Toot)
Es gibt noch Dinge auf der Welt,
Есть вещи в мире, милая,
Die mancher für unmöglich hält,
Которые некоторые считают невозможными,
Und darum will ich euch erzähl'n,
И поэтому я хочу тебе рассказать,
Was mir neulich passiert ist.
Что со мной недавно случилось.
Ich wollte wieder mal auf's Land,
Я снова захотел поехать в деревню,
Wo die frische Luft so gut tut,
Где свежий воздух так полезен,
Schon aus dem ersten Bauern haus
Уже из первого крестьянского дома
Kam einer laut und frech heraus:
Кто-то громко и дерзко выскочил:
Ich mach immer wau-wau,
Я всегда говорю гав-гав,
Ganz laut immer wau-wau!
Очень громко всегда гав-гав!
Ich bin der Hund auf diesem Hof
Я собака на этой ферме
Und finde alle Katzen doof.
И считаю всех кошек глупыми.
Ich mach immer wau-wau,
Я всегда говорю гав-гав,
Ganz laut immer wau-wau!
Очень громко всегда гав-гав!
Ich bin der Hund auf diesem Hof
Я собака на этой ферме
Und finde alle Katzen doof.
И считаю всех кошек глупыми.
Zuerst hab' ich gedacht, ich spinn.
Сначала я подумал, что схожу с ума.
Ob ich vielleicht im Kino bin?
Может быть, я в кино?
Träum' ich oder bin ich wach?
Я сплю или бодрствую?
Da schrie der Nächste schon vom Dach:
Тут следующий уже кричал с крыши:
Ich mach immer miau,
Я всегда говорю мяу,
Ganz laut immer miau!
Очень громко всегда мяу!
Ich bin der Kater Stanislaus
Я кот Станислав
Und jag' den Hund durchs ganze Haus.
И гоняю собаку по всему дому.
Ich mach immer miau,
Я всегда говорю мяу,
Ganz laut immer miau!
Очень громко всегда мяу!
Ich bin der Kater Stanislaus
Я кот Станислав
Und jag' den Hund durchs ganze Haus.
И гоняю собаку по всему дому.
Ich klopfte an die große Tür
Я постучал в большую дверь
Und fragte: "Ist denn keiner hier?"
И спросил: "Здесь никого нет?"
Nur auf dem Hof lief einer rum,
Только по двору бегал кто-то,
Der Bursche rannte mich fast um.
Этот парень чуть меня не сбил с ног.
Ich mach immer cchh-cchh,
Я всегда говорю хрю-хрю,
Ganz laut immer cchh-cchh!
Очень громко всегда хрю-хрю!
Ich bin nun mal ein fettes Schwein,
Я толстая свинья,
Und wenn du lachst, ist das gemein!
И если ты смеешься, это подло!
Ich mach immer cchh-cchh,
Я всегда говорю хрю-хрю,
Ganz laut immer cchh-cchh!
Очень громко всегда хрю-хрю!
Ich bin nun mal ein fettes Schwein,
Я толстая свинья,
Und wenn du lachst, ist das gemein!
И если ты смеешься, это подло!
Der Bursche machte mir Spaß.
Этот парень меня развеселил.
Ich legte mich ins grüne Gras.
Я прилег на зеленую траву.
Die Weide war leer,
Пастбище было пусто,
Dafür schrie einer um so mehr:
Зато кто-то кричал еще громче:
Ich mach immer wiehh,
Я всегда говорю и-го-го,
Ganz laut immer wiehh!
Очень громко всегда и-го-го!
Ich bin ein Pferd und steh im Stall,
Я лошадь и стою в конюшне,
Ich glaub, der Bauer hat 'n Knall.
Думаю, у фермера не все дома.
Ich mach immer wiehh,
Я всегда говорю и-го-го,
Ganz laut immer wiehh!
Очень громко всегда и-го-го!
Ich bin ein Pferd und steh im Stall,
Я лошадь и стою в конюшне,
Ich glaub, der Bauer hat 'n Knall.
Думаю, у фермера не все дома.
Das mußte ich genauer sehn,
Мне нужно было это рассмотреть поближе,
Doch vor dem Stall, da blieb ich stehn,
Но перед конюшней я остановился,
Denn was mir da entgegenkam,
Потому что то, что мне навстречу вышло,
War wirklich nicht gerade zahm:
Было действительно не очень-то ручным:
Ich mach immer muuh,
Я всегда говорю муу,
Ganz laut immer muuh,
Очень громко всегда муу,
Und wenn du denkst ich wär 'ne Kuh,
И если ты думаешь, что я корова,
Ich bin der Stier, was sagst du nu?
Я бык, что скажешь теперь?
Ich mach immer muuh,
Я всегда говорю муу,
Ganz laut immer muuh,
Очень громко всегда муу,
Und wenn du denkst ich wär 'ne Kuh,
И если ты думаешь, что я корова,
Ich bin der Stier, was sagst du nu?
Я бык, что скажешь теперь?
Ich dachte, Mann-o-Mann-o-Mann!
Я подумал: Боже мой!
Jetzt täte dir etwas Mut gut,
Сейчас бы тебе немного смелости не помешало,
Doch meine Beine wurden schwach,
Но мои ноги стали ватными,
So gab der Klügere halt nach.
Так что умный уступил дорогу.
Ich drehte mich um,
Я развернулся,
Das Ganze wurde mir zu dumm.
Все это стало мне слишком глупо.
Schon wieder stand so einer da,
Уже снова кто-то стоял там,
Und gab noch seinen Kommentar:
И давал свой комментарий:
Ich mach immer määh,
Я всегда говорю бее,
Ganz laut immer määh!
Очень громко всегда бее!
Auch ich bin nur ein kleines Schaf,
Я всего лишь маленькая овечка,
Und meistens bin ich ziemlich brav.
И обычно я довольно послушная.
Ich mach immer määh,
Я всегда говорю бее,
Ganz laut immer määh!
Очень громко всегда бее!
Auch ich bin nur ein kleines Schaf,
Я всего лишь маленькая овечка,
Und meistens bin ich ziemlich brav.
И обычно я довольно послушная.
Jetzt hatte ich es wirklich satt
Теперь мне это действительно надоело
Und fuhr nach Haus in meine Stadt.
И я поехал домой в свой город.
Doch bald muß ich zurück auf's Land,
Но скоро мне нужно будет вернуться в деревню,
Weil ich es da so tierisch fand!
Потому что мне там так зверски понравилось!





Авторы: ROLF ZUCKOWSKI, SIDNEY SIMIEN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.