Rolf Zuckowski und seine Freunde - Ein Lied für Tweety - перевод текста песни на русский

Ein Lied für Tweety - Rolf Zuckowski und seine Freundeперевод на русский




Ein Lied für Tweety
Песня для Твити
Im Grunde bist du nur ein Stück Holz, bist nicht mal teuer gewesen
По сути, ты всего лишь кусок дерева, даже не дорогой
Und hast doch wie kein andrer gelernt meine Gedanken zu lesen
Но ты, как никто другой, научилась читать мои мысли
Bist wie ein guter Freund und begleitest mich schon so viele Jahre
Ты как верный друг, сопровождаешь меня уже столько лет
Kennst alle meine Träume und doch bist du nur eine Gitarre
Знаешь все мои мечты, и всё же ты всего лишь гитара
Tweety, so nenn ich dich
Твити, так я тебя зову
Was wär ich ohne dich?
Что бы я без тебя делал?
Tweety, ich brauche dich
Твити, ты мне нужна
Tweety Guitar
Гитара Твити
Hab ich mal schlechte Laune hast du zuerst darunter zu leiden
Если у меня плохое настроение, ты первая страдаешь
(Das kannst du ruhig laut sagen)
(Можешь сказать это вслух)
Und um das, was du dann mit mir erlebst, wird dich wohl niemand beneiden
И тебе никто не позавидует тому, что ты переживаешь со мной
(Und sowas nennt sich auch noch Musik)
это еще называется музыкой)
Doch du bist auch als erste dabei in meinen glücklichsten Stunden
Но ты также первая разделяешь мои самые счастливые моменты
(Na, das lass man nicht die Moni wissen)
(Только не говори об этом Монике)
Wir haben ohne Worte gemeinsam unsre Sprache gefunden
Мы без слов нашли общий язык
(Dagegen ist Chinesisch 'n Klacks)
(По сравнению с этим китайский - детский лепет)
Tweety, so nenn ich dich
Твити, так я тебя зову
Was wär ich ohne dich?
Что бы я без тебя делал?
Tweety, ich brauche dich
Твити, ты мне нужна
Tweety Guitar
Гитара Твити
Deinen Koffer hab ich oft schon geflickt und er ist leicht zu erkennen
Твой кейс я уже много раз чинил, и его легко узнать
(Meine Ein-Zimmer-Altbauwohnung, mit Speisekammer)
(Моя однокомнатная квартира в старом доме, с кладовкой)
Wir haben schon so vieles erlebt, ich kann mich nicht von ihm trennen
Мы столько всего пережили, я не могу с ним расстаться
(Ich bezahl ja auch pünktlich die Miete)
же вовремя плачу квартплату)
Solang es Leute gibt, die sich freuen unsre Lieder zu hören
Пока есть люди, которым нравится слушать наши песни
(Gibt's denn etwa auch andere?)
(Разве есть другие?)
Zieh'n wir noch durch die Lande und wen es stört, der soll sich beschweren
Мы будем колесить по стране, а кому не нравится, пусть жалуются
(Der kriegt's mit mir zu tun)
ними я разберусь)
Tweety, so nenn ich dich
Твити, так я тебя зову
(Ist das nicht ein schöner Name?)
(Красивое имя, правда?)
Was wär ich ohne dich?
Что бы я без тебя делал?
(Ein ganz gewöhnlicher Sänger)
(Самым обычным певцом)
Tweety, ich brauche dich
Твити, ты мне нужна
(Ich dich auch)
(Ты мне тоже)
Tweety Guitar
Гитара Твити





Авторы: ROLF ZUCKOWSKI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.