Ich könnte ein Lied davon singen, wie es war, wochenlang in der Nacht aufzustehn und mit dir auf dem Arm durch die Wohnung zu gehn, du putzmunter und wir immer müder, doch die Zeit ist längst vorüber.
Я мог бы спеть песню о том, как это было, неделями вставать по ночам и ходить с тобой на руках по квартире, ты бодрствуешь, а мы всё больше устаём, но это время давно прошло.
Ich könnte ein Lied davon singen, wie es war, wenn du morgens ins Bett kamst zu mir, und wie schön ich es fand, dann zu kuscheln mit dir, oder einfach das Bett zu zerwühlen, und mit dir Artist zu spielen.
Я мог бы спеть песню о том, как это было, когда ты приходила ко мне утром в постель, и как мне нравилось обниматься с тобой, или просто ворошить одеяло и играть с тобой, словно артисты.
Und von wegen "Heile, heile Segen", ganz so einfach war es leider nicht. Ein paar Schritte weiter auf der Lebensleiter sehn wir es nur in andrem Licht.
И насчёт "чур, не болит", к сожалению, всё было не так просто. Сделав несколько шагов по лестнице жизни, мы видим это в другом свете.
Ich könnte ein Lied davon singen, wie es war, als die Freundin, die beste sogar, dich im Stich ließ und höchstens noch Luft für dich war. Ohne Luft konntest du wohl nicht leben, auch wenn's schwer war, nachzugeben.
Я мог бы спеть песню о том, как это было, когда подруга, даже лучшая подруга, бросила тебя, и для тебя у неё почти не осталось воздуха. Без воздуха ты, конечно, не могла жить, даже если было трудно уступить.
Ich könnte ein Lied davon singen, wie es war, Hand in Hand auf den Jahrmarkt zu gehn, und dich hoch in der Luft glücklich fliegen zu sehn, immer nochmal herum ohne Pause, bis es hieß: "Wir gehn nach Hause."
Я мог бы спеть песню о том, как это было, идти рука об руку на ярмарку и видеть, как ты счастлива, летая высоко в воздухе, ещё и ещё кружишься без остановки, пока не прозвучит: "Мы идём домой".
Und von wegen "Heile, heile Segen", ganz so einfach war es leider nicht. Ein paar Schritte weiter auf der Lebensleiter sehn wir es nur in andrem Licht.
И насчёт "чур, не болит", к сожалению, всё было не так просто. Сделав несколько шагов по лестнице жизни, мы видим это в другом свете.
Ich könnte ein Lied davon singen, wie es war, auf die Schule zu schimpfen mit dir und zu hof-fen, dass ich die Geduld nicht verlier, und nach Fünfen noch an dich zu glauben, um dir nicht den Mut zu rauben.
Я мог бы спеть песню о том, как это было, ругать школу вместе с тобой и надеяться, что я не потеряю терпение, и после двоек всё ещё верить в тебя, чтобы не отнимать у тебя мужество.
Ich könnte ein Lied davon singen, wie es war, als ich dachte: "So groß ist sie schon", was ich fühlte am Tag deiner Konfirmation, als ich anfing, dies Lied hier zu schreiben und den Schluss, den lass ich bleiben.
Я мог бы спеть песню о том, как это было, когда я подумал: "Она уже такая взрослая", что я чувствовал в день твоего конфирмации, когда я начал писать эту песню, а концовку я оставлю.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.