Текст и перевод песни Rolf Zuckowski - Ich schaff' das schon (Maikes Lied)
Als
Maike
knapp
ein
Jahr
alt
war,
Когда
Майке
едва
исполнился
год,
Da
konnte
sie
längst
stehn.
Там
она
могла
стоять
уже
давно.
Sie
übte
unermüdlich
Она
неустанно
практиковала
An
der
Wand
entlang
zu
gehen.
Идти
вдоль
стены.
Drei
Schritte
hat
sie
leicht
geschafft
Три
шага
она
легко
преодолела
Und
fast
den
vierten
auch,
И
почти
четвертый
тоже,
Doch
sie
entschied
sich
lieber
für
'ne
Но
она
предпочла
Landung
auf
dem
Bauch.
Посадка
на
живот.
Sie
sah
sich
um
und
hat
gelacht
Она
огляделась
и
рассмеялась
Und
hat
vielleicht
zum
ersten
Mal
gedacht:
И,
возможно,
впервые
подумал:
"Ich
schaff
das
schon,
ich
schaff
das
schon,
"Я
уже
справлюсь,
я
уже
справлюсь,
Ich
schaff
das
ganz
alleine.
Я
справлюсь
сам.
Ich
komm
bestimmt,
ich
komm
bestimmt
Я
обязательно
приду,
я
обязательно
приду
Auch
wieder
auf
die
Beine.
И
снова
на
ноги.
Ich
brauch
dazu,
ich
brauch
dazu
Мне
нужно
это,
мне
нужно
это
Vielleicht
'ne
Menge
Kraft.
Может
быть,
много
сил.
Doch
ich
hab
immerhin
Но
все-таки
у
меня
есть
Schon
ganz
was
anderes
geschafft."
Уже
совсем
кое-что
другое
удалось".
Als
Maike
in
der
Schule
war,
Когда
Майке
училась
в
школе,
Da
ging's
ihr
ziemlich
gut.
Это
правила
ее
довольно
хорошо.
Nur
wenn
sie
im
Sport
am
Barren
stand,
Только
когда
она
стояла
на
слитке
в
спорте,
Verlor
sie
fast
den
Mut,
Она
почти
потеряла
мужество,
Besonders,
wenn
die
Klasse
sah,
Особенно
когда
класс
увидел,
Wie
sie
sich
dabei
quält.
Как
она
мучается
при
этом.
Am
liebsten
wär
sie
abgehaun,
Больше
всего
ей
хотелось
бы
уйти,
Und
viel
hat
nicht
gefehlt.
И
многого
не
хватало.
Doch
sie
stand
da
und
hat
gedacht:
Но
она
стояла
и
думала:
"Da
muß
ich
durch
das
wäre
doch
gelacht!"
"Вот
бы
мне
через
это
рассмеяться!
"Ich
schaff
das
schon,
ich
schaff
das
schon,
"Я
уже
справлюсь,
я
уже
справлюсь,
Ich
schaff
das
ganz
alleine.
Я
справлюсь
сам.
Ich
komm
bestimmt,
ich
komm
bestimmt
Я
обязательно
приду,
я
обязательно
приду
Auch
wieder
auf
die
Beine.
И
снова
на
ноги.
Ich
brauch
dazu,
ich
brauch
dazu
Мне
нужно
это,
мне
нужно
это
Vielleicht
'ne
Menge
Kraft.
Может
быть,
много
сил.
Doch
ich
hab
immerhin
Но
все-таки
у
меня
есть
Schon
ganz
was
anderes
geschafft."
Уже
совсем
кое-что
другое
удалось".
Als
Maike
17
Jahre
war,
war
sie
total
verliebt.
Когда
Майке
было
17
лет,
она
была
полностью
влюблена.
Sie
glaubte,
dass
es
nur
noch
Она
считала,
что
осталось
только
Rosa
Wolken
für
sie
gibt.
Розовые
облака
для
вас
есть.
Doch
dann,
von
heut
auf
morgen,
stürzte
Но
потом,
с
сегодняшнего
дня
на
завтра,
рухнула
Ihre
Traumwelt
ein.
Мир
вашей
мечты.
Sie
war
total
am
Boden,
Она
была
полностью
на
земле,
Und
sie
fühlte
sich
so
klein.
И
она
чувствовала
себя
такой
маленькой.
Doch
sie
stand
auf
und
hat
gedacht:
Но
она
встала
и
задумалась:
"Ich
bin
wohl
jetzt
erst
richtig
aufgewacht."
"Наверное,
я
только
сейчас
по-настоящему
проснулся".
"Ich
schaff
das
schon,
ich
schaff
das
schon,
"Я
уже
справлюсь,
я
уже
справлюсь,
Ich
schaff
das
ganz
alleine.
Я
справлюсь
сам.
Ich
komm
bestimmt,
ich
komm
bestimmt
Я
обязательно
приду,
я
обязательно
приду
Auch
wieder
auf
die
Beine.
И
снова
на
ноги.
Ich
brauch
dazu,
ich
brauch
dazu
Мне
нужно
это,
мне
нужно
это
Vielleicht
'ne
Menge
Kraft.
Может
быть,
много
сил.
Doch
ich
hab
immerhin
Но
все-таки
у
меня
есть
Schon
ganz
was
anderes
geschafft."
Уже
совсем
кое-что
другое
удалось".
Die
Zeit
ging
schnell
vorüber,
Время
шло
быстро,
Maike
hat
heut
selbst
ein
Kind.
У
Майки
сегодня
сам
ребенок.
Die
Wohnung
ist
nicht
groß,
Квартира
не
большая,
In
der
die
zwei
zu
Hause
sind;
В
котором
двое
находятся
дома;
Und
doch
hat
jeder
Winkel
hier
И
все
же
у
каждого
угла
здесь
есть
Sein
eigenes
Gesicht.
Его
собственное
лицо.
So
kuschelig
und
friedlich
Так
уютно
и
мирно
Haben's
viele
Kinder
nicht.
У
многих
детей
нет.
Und
Maike
denkt
in
mancher
Nacht
И
Майке
думает
в
какую-то
ночь
An
das,
was
sie
als
Kind
so
oft
gedacht:
О
том,
о
чем
она
так
часто
думала
в
детстве:
"Na,
na,
na,
na
...
"Na,
na,
na,
na
...
Denn
ich
hab
immerhin
schon
ganz
was
Потому
что
у
меня,
в
конце
концов,
уже
есть
что-то
Anderes
geschafft!"
Другое
сделано!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.