Rolf Zuckowski und seine Freunde - In der Weihnachtsbäckerei - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rolf Zuckowski und seine Freunde - In der Weihnachtsbäckerei




In der Weihnachtsbäckerei
В рождественской пекарне
In der Weihnachtsbäckerei
В рождественской пекарне,
Gibt es manche Leckerei
Много всякой вкуснятины.
Zwischen Mehl und Milch
Между мукой и молоком,
Macht so mancher Knilch
Каждый маленький мальчишка
Eine riesengroße Kleckerei
Устроит большую возню.
In der Weihnachtsbäckerei
В рождественской пекарне,
In der Weihnachtsbäckerei
В рождественской пекарне.
Wo ist das Rezept geblieben
Куда же делся рецепт
Von den Plätzchen, die wir lieben?
Печенья, что мы так любим?
Wer hat das Rezept verschleppt?
Кто рецепт утащил?
"Ich nicht"
"Не я"
"Du vielleicht?"
"Может, ты?"
"Ich auch nicht"
тоже нет"
Na, dann müssen wir es packen
Ну, тогда нам нужно спешить,
Einfach frei nach Schnauze backen
Просто печь по наитию.
Schmeißt den Ofen an (oh ja)
Включай духовку (ой, да)
Und ran
И давай!
In der Weihnachtsbäckerei
В рождественской пекарне,
Gibt es manche Leckerei
Много всякой вкуснятины.
Zwischen Mehl und Milch
Между мукой и молоком,
Macht so mancher Knilch
Каждый маленький мальчишка
Eine riesengroße Kleckerei
Устроит большую возню.
In der Weihnachtsbäckerei
В рождественской пекарне,
In der Weihnachtsbäckerei
В рождественской пекарне.
Brauchen wir nicht Schokolade
Нам не нужен шоколад,
Honig, Nüsse und Succade
Мёд, орехи и цукаты
Und ein bischen Zimt?
И немного корицы?
Das stimmt
Всё верно!
Butter, Mehl und Milch verrühren
Масло, муку и молоко смешай,
Zwischendurch einmal probieren
Время от времени пробуй.
Und dann kommt das Ei (pass auf)
А потом добавь яйцо (осторожно)
Vorbei
Готово!
In der Weihnachtsbäckerei
В рождественской пекарне,
Gibt es manche Leckerei
Много всякой вкуснятины.
Zwischen Mehl und Milch
Между мукой и молоком,
Macht so mancher Knilch
Каждый маленький мальчишка
Eine riesengroße Kleckerei
Устроит большую возню.
In der Weihnachtsbäckerei
В рождественской пекарне,
In der Weihnachtsbäckerei
В рождественской пекарне.
Bitte mal zur Seite treten
Отойди, пожалуйста, в сторону,
Denn wir brauchen Platz zum kneten
Потому что нам нужно место для замеса.
Sind die Finger rein?
Руки чистые?
Du Schwein
Ты, хрюшка!
Sind die Plätzchen, die wir stechen
Печенье, которое мы вырезаем,
Erstmal auf den Ofenblechen
Сначала кладём на противень.
Warten wir gespannt
Ждём с нетерпением,
Verbrannt
Сгорит!
In der Weihnachtsbäckerei
В рождественской пекарне,
Gibt es manche Leckerei
Много всякой вкуснятины.
Zwischen Mehl und Milch
Между мукой и молоком,
Macht so mancher Knilch
Каждый маленький мальчишка
Eine riesengroße Kleckerei
Устроит большую возню.
In der Weihnachtsbäckerei
В рождественской пекарне,
In der Weihnachtsbäckerei
В рождественской пекарне.





Авторы: Rolf Zuckowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.