Morgen wirst du wieder lachen und in deinem Bettchen stehn, wirst dir eine Höhle bauen und mit dem Teddy baden gehn. Wirst vom Tisch die Decke reißen mit der Blumenvase drauf, Spielzeug an den Kopf mir werfen, all das nehm ich gern in Kauf.
Завтра ты опять будешь смеяться и встанешь с кроватки, построишь себе пещеру и будешь купать мишку. Сорвешь со стола скатерть вместе с вазой с цветами, будешь бросать в меня игрушки, всё это я с радостью приму.
Aber jetzt schlaf ein. Aber jetzt schlaf ein.
Но сейчас засыпай. Но сейчас засыпай.
Wirst an meinen Haaren ziehn und dich mit Kakao beschmiern und mit Mamas Lippenstiften die Tapeten bunt verziern. Wirst auf meinem Schreibtisch sitzen, schließlich bist du hier zuhaus, wirst lächelnd einen Brief zerreißen, all das macht mir kaum was aus.
Будешь тянуть меня за волосы и измажешься какао, а маминой помадой разрисуешь обои. Будешь сидеть на моем письменном столе, ведь ты здесь дома, будешь улыбаясь рвать письмо, всё это меня мало волнует.
Aber jetzt schlaf ein. Aber jetzt...
Но сейчас засыпай. Но сейчас...
Wirst uns noch ein Stück begleiten und mit uns durchs Leben gehn, später alles anders machen, uns mit andern Augen sehn. Wirst bemerken, wie die Tage schneller laufen jedes Jahr und an manchem Ziel erfahren, dass der Weg das beste war.
Будешь еще какое-то время идти с нами по жизни, потом все делать по-другому, смотреть на нас другими глазами. Заметишь, как дни бегут быстрее с каждым годом, и у многих целей поймешь, что путь был самым лучшим.
Wirst vielleicht die Antwort finden bis zum Ende deiner Zeit. Alle, die dich liebten, waren Lichter in der Dunkelheit.
Может быть, найдешь ответ до конца своих дней. Все, кто тебя любили, были огнями во тьме.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.