Rolf Zuckowski - Nasenküsse - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rolf Zuckowski - Nasenküsse




Nasenküsse
Nose Kisses
Es war einmal ein Komponist,
There was once a composer,
Noch jung und unbekannt,
Still young and unknown,
Der schrieb so manches schöne Lied
Who wrote many a beautiful song
Mit Sinn und mit Verstand.
With sense and understanding.
Er gab sich große Mühe,
He took great pains,
Aber der Erfolg blieb aus,
But success eluded him,
Nur von seinem Töchterlein
Only from his little daughter
Bekam er viel Applaus.
Did he receive much applause.
Ging sie am Abend schlafen,
When she went to sleep in the evening,
Machte er noch lang nicht Schluss,
He was far from finished,
Drum gaben sich die beiden
Therefore the two of them gave each other
Auf die Nase einen Kuss,
A kiss on the nose,
Dann lachte sie ihn an
Then she laughed at him
Und hüpfte in ihr Bett hinein
And jumped into her bed
Und dabei viel ihm eines Tages
And then one day it came to him
Dieses Liedchen ein
This little song
Nasenküsse schmecken gut,
Nose kisses taste good,
Nasenküsse geh′n ins Blut,
Nose kisses go to your head,
Aber eines muss man wissen,
But one thing you must know,
Man sollte nie mit Schnupfen küssen!
You should never kiss with a cold!
Ein sehr gestrenger Studienrat
A very strict high school teacher
Ging grad am Haus entlang,
Was just walking past the house,
Doch plötzlich blieb er stehen
But suddenly he stopped
Und lauschte heimlich dem Gesang.
And secretly listened to the song.
Das kleine Lied verfolgte ihn
The little song haunted him
Im Schlaf die ganze Nacht,
All night long in his sleep,
Und noch am nächsten Morgen
And even the next morning
Ist er damit aufgewacht.
He woke up with it.
Er pfiff das Lied noch immer,
He was still whistling the song
Als er in die Schule trat,
When he entered the school,
Und summte es gedankenvoll
And hummed it thoughtfully
Sogar noch beim Diktat.
Even during the dictation.
Den Schülern kam der Text zwar
To the pupils the text seemed
Irgendwie recht komisch vor,
Somehow rather funny,
Doch in der großen Pause
But during the long break
Sangen alle schon im Chor:
All of them were already singing in chorus:
Nasenküsse schmecken gut,
Nose kisses taste good,
Nasenküsse geh'n ins Blut,
Nose kisses go to your head,
Aber eines muss man wissen,
But one thing you must know,
Man sollte nie mit Schnupfen küssen!
You should never kiss with a cold!
Soldaten zogen grad vorbei
Soldiers were just marching past
Zu einem Staatsempfang,
To a state reception,
Da standen sie und schwitzten
There they stood and sweated
In der Sonne stundenlang,
In the sun for hours,
Aus lauter Langeweile
Out of sheer boredom
Fingen sie zu singen an,
They began to sing,
Und nach ein paar Minuten
And after a few minutes
Sangen alle hundert Mann.
All hundred men were singing.
Dann landete das Flugzeug
Then the plane landed
Und der Präsident erschien,
And the president appeared,
Die Herren der Regierung
The gentlemen of the government
Gingen langsam zu auf ihn,
Walked slowly towards him,
Als man sich zur Begrüßung
When they embraced each other warmly
Herzlich in die Arme nahm,
As a greeting,
Da spielte das Musikcorps
The music corps played
Und man staunte was da kam.
And people were amazed at what came next.
Nasenküsse schmecken gut,
Nose kisses taste good,
Nasenküsse geh′n ins Blut,
Nose kisses go to your head,
Aber eines muss man wissen,
But one thing you must know,
Man sollte nie mit Schnupfen küssen!
You should never kiss with a cold!
Es war einmal ein Komponist,
There was once a composer,
Noch jung und unbekannt,
Still young and unknown,
Der schrieb so manches schöne Lied
Who wrote many a beautiful song
Mit Sinn und mit Verstand.
With sense and understanding.
Da sitzt er nun und fragt sich:
Now he sits there and asks himself:
"War es Zufall oder nicht?"
"Was it chance or not?"
Dass jedermann noch heute
That everyone still today
Voll Bewund'rung von ihm spricht.
Speaks of him with admiration.





Авторы: Rolf Zuckowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.