Rolf Zuckowski und seine Freunde - Schön, Dich Wiederzusehn - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rolf Zuckowski und seine Freunde - Schön, Dich Wiederzusehn




Schön, Dich Wiederzusehn
Great to see you again
Du bist als Vogelbaby fröhlich aus dem Ei geschlüpft,
You hatched as a baby bird, joyful,
Bist wild wie Stups, der kleine Osterhase, herumgehüpft.
Hopped around like Stups, the little Easter bunny, wild.
Das Lied vom Zebrastreifen war dein allererster Superhit,
The song of the zebra crossing was your very first super hit,
Und in der Weihnachtsbäckerei sangst du am liebsten mit.
And in the Christmas bakery you loved to sing along the most.
Dann kamen andre Jahre,
Then came other years,
Andre Freunde, neues Glück,
Other friends, new happiness,
Mit neuen Liedern und Gefühlen,
With new songs and feelings,
Aber jetzt führt dich der Weg zurück.
But now the path leads you back.
Es ist schön, dich wiederzusehn,
It's great to see you again,
Schön, dass wir uns noch immer verstehn.
Great that we still understand each other.
Schön, dich wiederzusehn,
Great to see you again,
Kaum zu glauben, wie schnell die Jahre vergehn.
Unbelievable how fast the years go by.
Du hast selber ein Kind,
You have a child yourself,
Es gibt neue Träume, die dir wichtig sind.
There are new dreams that are important to you.
Was in deinem Herzen vorgeht, kann ich gut verstehn.
What is going on in your heart, I can well understand.
Es ist schön, dich wiederzusehn.
It's great to see you again.
Du kennst noch heut von deinen Lieblingsliedern jeden Ton,
You still know every note of your favorite songs today,
Gehts dir nicht gut, dann denkst du immer noch: "Ich schaff das schon".
When you are not feeling well, you still think: "I can do it".
Und am Geburtstag singst du laut: "Wie schön, dass du geboren bist",
And on your birthday you sing out loud: "How nice that you were born",
Denn du weißt mehr als je zuvor, was Kindern wichtig ist.
Because you know more than ever before what is important to children.
Du kennst das Glück, das nun auf einmal
You know the happiness, which now suddenly
Einen Namen trägt,
Has a name,
Es fühlt sich wohl auf deinem Arm
It feels comfortable on your arm
Und spürt die Freude, die dein Herz bewegt.
And feels the joy, which your heart moves.
Es ist schön, dich wiederzusehen...
It's great to see you again...





Авторы: rolf zuckowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.