Rolf Zuckowski und seine Freunde - So Wollt' Ich Doch Nie Sein - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rolf Zuckowski und seine Freunde - So Wollt' Ich Doch Nie Sein




So Wollt' Ich Doch Nie Sein
I Never Wanted to Be This Way
Das hab ich dir ja gleich gesagt,
I told you so,
So hat's ja kommen müssen,
That's how it had to end,
Aber du, du musstest ja mal wieder alles besser wissen.
But you, you had to know it all again.
Wir meinen's doch nur gut mit dir,
We only mean well with you,
Nun hör doch einmal zu!
Now listen to me!
In deinem Alter durften wir nicht halb so viel wie du.
At your age, we weren't allowed to do half as much as you.
Hallo! Wer spricht denn da?
Hello! Who's talking there?
Bist du's Papa?
Is it you, Daddy?
Bist du's Mama?
Is it you, Mommy?
Hallo? Wer spricht denn da?
Hello? Who's talking there?
Wie sonderbar, ob ich das war?
How strange, was that me?
So wollt ich doch nie sein.
I never wanted to be this way.
So wollt ich doch nie sein.
I never wanted to be this way.
Das hatt ich mir doch felsenfest geschworen.
I had sworn to myself that I would never be like this.
Du weißt ja nicht, wie gut du's hast.
You don't know how lucky you are.
Was soll'n denn andre sagen?
What will other people say?
Ein bisschen mehr Bescheidenheit
A little more humility
Würd dir bestimmt nicht schaden.
Wouldn't hurt you.
Nun reiß dich mal zusammen,
Now pull yourself together,
Und hör auf zu überdrehn
And stop exaggerating,
Und tu nicht immer so,
And don't always act
Als würd die ganze Welt gleich untergehn!
As if the whole world were about to end!
Hallo! Wer spricht denn da?
Hello! Who's talking there?
Bist du's Papa?
Is it you, Daddy?
Bist du's Mama?
Is it you, Mommy?
Hallo? Wer spricht denn da?
Hello? Who's talking there?
Wie sonderbar, ob ich das war?
How strange, was that me?
So wollt ich doch nie sein.
I never wanted to be this way.
So wollt ich doch nie sein.
I never wanted to be this way.
Das hatt ich mir doch felsenfest geschworen.
I had sworn to myself that I would never be like this.
Wo soll das denn noch hinführn?
Where is this all going to lead?
Kannst du uns das mal erklärn?
Can you explain that to us?
Sei mal ehrlich, du hast keinen Grund,
Be honest, you have no reason
Dich zu beschwern.
To complain.
...
...
So wollt ich doch nie sein.
I never wanted to be this way.
So wollt ich doch nie sein.
I never wanted to be this way.





Авторы: rolf zuckowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.