Rolf Zuckowski und seine Freunde - So Wollt' Ich Doch Nie Sein - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rolf Zuckowski und seine Freunde - So Wollt' Ich Doch Nie Sein




So Wollt' Ich Doch Nie Sein
Так я никогда не хотел быть
Das hab ich dir ja gleich gesagt,
Я же тебе сразу говорил,
So hat's ja kommen müssen,
Так и должно было случиться,
Aber du, du musstest ja mal wieder alles besser wissen.
Но ты, ты опять должна была всё знать лучше.
Wir meinen's doch nur gut mit dir,
Мы же желаем тебе только добра,
Nun hör doch einmal zu!
Ну послушай же хоть раз!
In deinem Alter durften wir nicht halb so viel wie du.
В твоём возрасте нам позволяли вдвое меньше, чем тебе.
Hallo! Wer spricht denn da?
Алло! Кто это говорит?
Bist du's Papa?
Это ты, папа?
Bist du's Mama?
Это ты, мама?
Hallo? Wer spricht denn da?
Алло? Кто это говорит?
Wie sonderbar, ob ich das war?
Как странно, неужели это я?
So wollt ich doch nie sein.
Таким я никогда не хотел быть.
So wollt ich doch nie sein.
Таким я никогда не хотел быть.
Das hatt ich mir doch felsenfest geschworen.
Я же себе клялся.
Du weißt ja nicht, wie gut du's hast.
Ты и не знаешь, как тебе повезло.
Was soll'n denn andre sagen?
Что скажут другие?
Ein bisschen mehr Bescheidenheit
Немного больше скромности
Würd dir bestimmt nicht schaden.
Тебе бы точно не помешало.
Nun reiß dich mal zusammen,
Ну возьми себя в руки,
Und hör auf zu überdrehn
И перестань заводиться,
Und tu nicht immer so,
И не веди себя так,
Als würd die ganze Welt gleich untergehn!
Как будто весь мир сейчас рухнет!
Hallo! Wer spricht denn da?
Алло! Кто это говорит?
Bist du's Papa?
Это ты, папа?
Bist du's Mama?
Это ты, мама?
Hallo? Wer spricht denn da?
Алло? Кто это говорит?
Wie sonderbar, ob ich das war?
Как странно, неужели это я?
So wollt ich doch nie sein.
Таким я никогда не хотел быть.
So wollt ich doch nie sein.
Таким я никогда не хотел быть.
Das hatt ich mir doch felsenfest geschworen.
Я же себе клялся.
Wo soll das denn noch hinführn?
К чему это всё приведёт?
Kannst du uns das mal erklärn?
Можешь мне объяснить?
Sei mal ehrlich, du hast keinen Grund,
Будь честна, у тебя нет причин
Dich zu beschwern.
Жаловаться.
...
...
So wollt ich doch nie sein.
Таким я никогда не хотел быть.
So wollt ich doch nie sein.
Таким я никогда не хотел быть.





Авторы: rolf zuckowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.