Rolf Zuckowski und seine Freunde - Wenn der Sommer kommt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rolf Zuckowski und seine Freunde - Wenn der Sommer kommt




Wenn der Sommer kommt
When Summer Comes
Voll die Koffer und voll der Tank
Suitcases packed, gas tank full,
Keine Mark mehr auf der Bank
Not a penny left, it's true,
Aber reichlich Hunger auf Sonnenschein
But a craving for sunshine, strong and real,
Wenn der Sommer kommt
When summer comes, my dear.
Gut gelaunt in den Urlaub fahr'n
Happy mood for a holiday drive,
Picknick an der Autobahn
Picnic by the highway, side by side,
Irgendwo findet jeder sein Stück Natur
Everyone finds their piece of nature's charm,
Wenn der Sommer kommt
When summer comes, on your arm.
Sommerzeit, Sommerzeit
Summertime, summertime,
Und auf einmal ist es soweit
Suddenly, it's finally prime,
Sommerzeit, Sommerzeit
Summertime, summertime,
Und wir träumen noch, wenn es wieder schneit
And we'll still dream, when it's snow and grime.
Von Limonade und Eis am Stiel
Of lemonade and popsicles so sweet,
Und am Strand ein Fußballspiel
And a football game on the sandy beach, complete,
Dann mit 18 Mann in ein Gummiboot
Then with 18 guys in a rubber boat we'll roam,
Wenn der Sommer kommt
When summer comes, we'll call it home.
Luftmatratzen im Swimmingpool
Air mattresses in the swimming pool so blue,
Ein Sprung auf Papas Liegestuhl
A jump on dad's deck chair, just me and you,
Ja, die Kleinen werden die Größten sein
Yes, the little ones will be the greatest of all,
Wenn der Sommer kommt
When summer comes, they'll stand up tall.
Sommerzeit, Sommerzeit
Summertime, summertime,
Und auf einmal ist es soweit
Suddenly, it's finally prime,
Sommerzeit, Sommerzeit
Summertime, summertime,
Und wir träumen noch, wenn es wieder schneit
And we'll still dream, when it's snow and grime.
Oma badet im Titisee
Grandma swims in Titisee, so clear,
Opa lüftet sein Toupet
Grandpa airs his toupee, without a fear,
Und er kriegt nachts mal wieder kein Auge zu
And he can't sleep a wink at night, you see,
Wenn der Sommer kommt (wenn der Sommer kommt)
When summer comes (when summer comes), with glee.
Heiße Hits aus dem Radio
Hot hits from the radio so loud,
Breakdance-Fieber und JoJo
Breakdance fever and yo-yo, in the crowd,
Alles, nur nicht zur Schule geh'n
Anything but going to school, it seems,
Wenn der Sommer kommt
When summer comes, fulfilling all our dreams.
Sommerzeit, Sommerzeit
Summertime, summertime,
Und auf einmal ist es soweit
Suddenly, it's finally prime,
Sommerzeit, Sommerzeit
Summertime, summertime,
Und wir träumen noch, wenn es wieder schneit
And we'll still dream, when it's snow and grime.
Sogar die Hasen im Stoppelfeld
Even the rabbits in the stubble field,
Pfeifen auf den Rest der Welt
Don't care about the rest of the world, concealed,
Denn zum Glück wird mancher ein fauler Hund
'Cause luckily, some become lazy hounds,
Wenn der Sommer kommt
When summer comes, making happy sounds.





Авторы: Rolf Zuckowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.