Текст и перевод песни Rolf Zuckowski und seine Freunde - Wie schön, dass du geboren bist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie schön, dass du geboren bist
Как хорошо, что ты родилась
Heute
kann
es
regnen
Пусть
сегодня
дождь
идет,
Stürmen
oder
schneien
Вьюга
или
снег
метет,
Denn
du
strahlst
ja
selber
Ведь
сама
ты
излучаешь
Wie
der
Sonnenschein
Свет,
как
солнца
луч,
Heut′
ist
dein
Geburtstag
Сегодня
день
рождения
твой,
Darum
feiern
wir
И
поэтому
мы
здесь,
Alle
deine
Freunde
Все
твои
друзья
сегодня
Freuen
sich
mit
dir
Радуются
вместе
с
тобой.
Alle
deine
Freunde
Все
твои
друзья
сегодня
Freuen
sich
mit
dir
Радуются
вместе
с
тобой.
Wie
schön,
dass
du
geboren
bist
Как
хорошо,
что
ты
родилась,
Wir
hätten
dich
sonst
sehr
vermisst
Мы
бы
без
тебя
очень
скучали.
Wie
schön,
dass
wir
beisammen
sind
Как
хорошо,
что
мы
все
вместе,
Wir
gratulieren
dir,
Geburtstagskind
Поздравляем
тебя,
именинница!
Wie
schön,
dass
du
geboren
bist
Как
хорошо,
что
ты
родилась,
Wir
hätten
dich
sonst
sehr
vermisst
Мы
бы
без
тебя
очень
скучали.
Wie
schön,
dass
wir
beisammen
sind
Как
хорошо,
что
мы
все
вместе,
Wir
gratulieren
dir,
Geburtstagskind
Поздравляем
тебя,
именинница!
Unsere
guten
Wünsche
Наши
добрые
пожелания
Haben
ihren
Grund
Не
напрасны,
Bitte
bleib'
noch
lange
Оставайся
долго
с
нами
Glücklich
und
gesund
Счастливой
и
здоровой.
Dich
so
froh
zu
sehen
Видеть
радость
на
твоем
лице
Ist
was
uns
gefällt
Нам
очень
приятно,
Tränen
gibt
es
schon
Слез
и
так
хватает
Genug
auf
dieser
Welt
В
этом
мире
безвозвратно.
Tränen
gibt
es
schon
Слез
и
так
хватает
Genug
auf
dieser
Welt
В
этом
мире
безвозвратно.
Wie
schön,
dass
du
geboren
bist
Как
хорошо,
что
ты
родилась,
Wir
hätten
dich
sonst
sehr
vermisst
Мы
бы
без
тебя
очень
скучали.
Wie
schön
dass
wir
beisammen
sind
Как
хорошо,
что
мы
все
вместе,
Wir
gratulieren
dir,
Geburtstagskind
Поздравляем
тебя,
именинница!
Montag,
Dienstag,
Mittwoch
Понедельник,
вторник,
среда
-
Das
ist
ganz
egal
Не
имеет
значения,
Dein
Geburtstag
kommt
im
Jahr
doch
nur
einmal
День
рождения
только
раз
в
году
бывает.
Darum
lass
uns
feiern
Поэтому
давай
праздновать,
Dass
die
Schwarte
kracht
Чтобы
все
вокруг
гудело,
Heute
wird
getanzt
Сегодня
будем
танцевать,
Gesungen
und
gelacht
Петь
и
смеяться
до
упаду.
Heute
wird
getanzt
Сегодня
будем
танцевать,
Gesungen
und
gelacht
Петь
и
смеяться
до
упаду.
Wie
schön
dass
du
geboren
bist
Как
хорошо,
что
ты
родилась,
Wir
hätten
dich
sonst
sehr
vermisst
Мы
бы
без
тебя
очень
скучали.
Wie
schön,
dass
wir
beisammen
sind
Как
хорошо,
что
мы
все
вместе,
Wir
gratulieren
dir,
Geburtstagskind
Поздравляем
тебя,
именинница!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rolf zuckowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.