Rolf Zuckowski und seine Freunde - Wieviel Farben hat die Welt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rolf Zuckowski und seine Freunde - Wieviel Farben hat die Welt




Wieviel Farben hat die Welt
How Many Colors Does the World Have?
Wie viel Farben hat die Welt?
How many colors does the world possess, my dear?
Frag den Regenbogen
Ask the rainbow, so high and clear,
Der am hohen Himmelszelt seine Bahn gezogen
Across the heavens, its arc so grand,
Was dein Auge sehen kann, zeigt er dir so schön
It shows you hues you can understand.
All die andern Farben kann nur dein Herz versteh'n
All the other colors, only your heart can see,
Kann nun nur dein Herz versteh'n
Yes, only your heart can truly see.
Wie viel Farben hat die Welt?
How many colors does the world embrace?
Musst die Blumen fragen
You must ask the flowers, in every place,
Die auf Halmen ungezählt ihre Blüten tragen
On countless stems, their blossoms bright,
Sieh die bunte Farbenpracht, die im Licht erblüht
See the colorful splendor, bathed in light.
Und dann such in dunkler Nacht, was dein Herz nur sieht
And then, in the darkest night, seek what your heart can find,
Such, was dein Herz nur sieht
Seek what your heart alone can find.
Wie viel Farben hat die Welt?
How many colors does the world contain?
Frag die Edelsteine
Ask the gemstones, their allure and strain,
Mancher wurde viel zu schnell blind von ihrem Scheine
Some are blinded by their shimmering gleam,
Was ihr Funkeln und ihr Glanz dir auch je verspricht
Whatever sparkle and glamour they may seem,
Was du mit dem Herzen siehst, glänzt auch ohne Licht
What you see with your heart, shines even without light,
Das glänzt auch ohne Licht
Yes, it shines even without light.





Авторы: Rolf Zuckowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.