Rolf Zuckowski - Dein kleines Leben - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rolf Zuckowski - Dein kleines Leben




Dein kleines Leben
Your Little Life
So spät und du kannst wieder mal nicht schlafen
So late, and you can't sleep again,
Zu groß sind die Gedanken für deinen kleinen Kopf
Your thoughts too big for your little head,
Verirren sich wie Schiffe ohne Hafen
Lost like ships without a harbor,
Im Ozean der Stille, wo nur dein Herz noch klopft
In the ocean of silence, where only your heart still beats.
Du weißt, dass der Mond am Himmel steht
You know that the moon is in the sky,
Die Erde sich um die Sonne dreht
The Earth revolves around the sun,
Und allen Sternen wurde ihre Bahn gegeben
And all the stars were given their paths.
Wer immer sich all das ausgedacht
Whoever thought all this up,
Er wird es behüten Tag und Nacht
He will protect it day and night,
Und auch sein größtes Wunderwerk
And also his greatest miracle,
Dein kleines Leben
Your little life.
Aus Angst du könntest morgen nicht erwachen
Afraid you might not wake up tomorrow,
Hältst du die Augen offen, bis dich der Schlaf besiegt
You keep your eyes open until sleep overcomes you.
Und jeder, der es wagt dich auszulachen
And anyone who dares to laugh at you
Hat nie den Stein gespürt, der jetzt auf deinem Herzen liegt
Has never felt the stone that now lies on your heart.
Du weißt, dass der Mond am Himmel steht
You know that the moon is in the sky,
Die Erde sich um die Sonne dreht
The Earth revolves around the sun,
Und allen Sternen wurde ihre Bahn gegeben
And all the stars were given their paths.
Wer immer sich all das ausgedacht
Whoever thought all this up,
Er wird es behüten Tag und Nacht
He will protect it day and night,
Und auch sein größtes Wunderwerk
And also his greatest miracle,
Dein kleines Leben
Your little life.
Wer weiß, wozu es gut ist, wach zu leben
Who knows what good it is to be awake and alive,
Und nur auf das zu hör'n, was in dir selber klingt
And only to listen to what resonates within you,
Um dann mit deinen Träumen fortzufliegen
To then fly away with your dreams
In einen neuen Morgen, der auch diese dunkle Nacht bezwingt
Into a new morning that conquers even this dark night.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.