Текст и перевод песни Rolf Zuckowski - Ein Vogel wollte Hochzeit machen - 2
Als
er
sich
eines
Tages
auf
einem
Baum
ausruhte
Когда
однажды
он
отдыхал
на
дереве
Begann
er
laut
und
schön
zu
singen
Он
начал
петь
громко
и
красиво
Denn
er
wusste
von
seinen
Eltern
Потому
что
он
знал
о
своих
родителях
Dass
Vogelweibchen
von
schönem
Gesang
angelockt
werden
Что
самок
птиц
привлекает
красивое
пение
Ein
Vogel
wollte
Hochzeit
machen
Птица
хотела
устроить
свадьбу
Das
war
die
Geschichte
Такова
была
история
Fidera-la-la,
fidera-la-la
Фидера-ла-ла,
фидера-ла-ла
Fidera-la-la-la-la
Фидера-ля-ля-ля-ля
Und
fragt
ihr
mich,
was
nun
geschieht
И
вы
спрашиваете
меня,
что
происходит
сейчас
Hört
zu,
was
ich
berichte
Слушайте,
что
я
сообщаю
Fidera-la-la,
fidera-la-la
Фидера-ла-ла,
фидера-ла-ла
Fidera-la-la-la-la
Фидера-ля-ля-ля-ля
Ob
groß,
ob
klein,
auf
dieser
Welt
Большой
ли,
маленький
ли,
в
этом
мире
Ist
niemand
gern
alleine
Неужели
никому
не
нравится
быть
одному
Fidera-la-la,
fidera-la-la
Фидера-ла-ла,
фидера-ла-ла
Fidera-la-la-la-la
Фидера-ля-ля-ля-ля
Was
macht
ein
Vogel,
der
allein
ist
Что
делает
одинокая
птица,
Wisst
ihr,
was
ich
meine?
понимаете,
о
чем
я?
Fidera-la-la,
fidera-la-la
Фидера-ла-ла,
фидера-ла-ла
Fidera-la-la-la-la
Фидера-ля-ля-ля-ля
Er
sucht
sich
einen
Platz
im
Baum
Он
ищет
себе
место
на
дереве
Und
singt
die
schönsten
Lieder
И
поет
самые
красивые
песни
Fidera-la-la,
fidera-la-la
Фидера-ла-ла,
фидера-ла-ла
Fidera-la-la-la-la
Фидера-ля-ля-ля-ля
Und
wenn
er
Glück
hat,
setzt
sich
bald
И
если
ему
повезет,
то
вскоре
сядет
Ein
Weibchen
zu
ihm
nieder
Самка
к
нему
прижимается
Fidera-la-la,
fidera-la-la
Фидера-ла-ла,
фидера-ла-ла
Fidera-la-la-la-la
Фидера-ля-ля-ля-ля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.