Текст и перевод песни Rolf Zuckowski - Fahrt nur vorbei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
steh
am
Straßenrand
und
komm
wohl
niemals
weg
von
hier
I'm
standing
by
the
roadside
and
will
likely
never
get
away
from
here
Ich
bin
schon
lange
da,
doch
keiner
nimmt
Notiz
von
mir
I've
been
here
for
a
long
time,
yet
no
one
notices
me
Ich
bin
nicht
hässlicher
als
and're,
die
in
schönen
Gärten
steh'n
I'm
no
uglier
than
others
that
stand
in
beautiful
gardens
Doch
die
Menschen
müssen
das
wohl
anders
seh'n
But
people
must
see
that
differently
Ich
war
zum
Glück,
noch
nie
allein
Luckily,
I've
never
been
alone
Kann
in
der
Frühlingssonne
wachsen
und
gedeih'n
I
can
grow
and
thrive
in
the
spring
sunshine
Und
hier
am
Straßenrand
ist
das
Leben
And
here
by
the
roadside
is
life
Hier
ist
immer
etwas
los
There's
always
something
going
on
here
Wir
blühen
auf,
wir
wachsen
schnell,
wir
werden
groß
We
bloom,
we
grow
quickly,
we
get
big
Fahrt
nur
vorbei,
wenn
ihr
so
sehr
in
Eile
seid
Drive
on,
if
you're
in
such
a
hurry
Fahrt
nur
vorbei,
ich
bleibe
hier,
ich
habe
Zeit
Drive
on,
I'll
stay
here,
I
have
time
Fahrt
nur
vorbei,
fahrt
nur
vorbei
Drive
on,
drive
on
Ich
bleibe
hier
und
bin
auf
meine
Weise
frei
I'll
stay
here
and
be
free
in
my
own
way
Ich
seh
mir
eure
Wagen
an
mit
ihrer
teuren
Fracht
I
look
at
your
cars
with
their
expensive
cargo
Ich
habe
nichts,
drum
kann
man
mir
nichts
stehlen
in
der
Nacht
I
have
nothing,
so
nothing
can
be
stolen
from
me
at
night
Nur
wenn
der
Wind
am
Abend
meine
Kinder
in
die
Ferne
trägt
Only
when
the
wind
carries
my
children
far
away
in
the
evening
Bin
ich
doch
ein
kleines
bisschen
aufgeregt
Do
I
get
a
little
excited
Eins
bleibt
als
Trost
zurück
für
mich
One
thing
brings
me
comfort
Sie
sind
noch
lange
da
und
wichtiger
als
ich
They'll
be
around
for
a
long
time
and
are
more
important
than
me
Sie
schlagen
ihre
tiefen
Wurzeln
überall
im
ganzen
Land
They
put
down
their
deep
roots
everywhere
throughout
the
country
Und
denken
bald
schon
so
wie
ich
am
Straßenrand
And
will
soon
think
like
me
by
the
roadside
Fahrt
nur
vorbei,
wenn
ihr
so
sehr
in
Eile
seid
Drive
on,
if
you're
in
such
a
hurry
Fahrt
nur
vorbei,
ich
bleibe
hier,
ich
habe
Zeit
Drive
on,
I'll
stay
here,
I
have
time
Fahrt
nur
vorbei,
fahrt
nur
vorbei
Drive
on,
drive
on
Ich
bleibe
hier
und
bin
auf
meine
Weise
frei
I'll
stay
here
and
be
free
in
my
own
way
Was
ihr
tut,
ist
sicher
wichtig
What
you
do
is
surely
important
Was
ihr
denkt,
ist
sicher
richtig
What
you
think
is
surely
right
Ich
frag
nicht
nach
einem
Sinn
I
don't
ask
for
a
purpose
Genieß
die
letzte
Abendsonne
Enjoy
the
last
evening
sun
Solange
ich
noch
eine
Pusteblume
bin
For
as
long
as
I'm
still
a
dandelion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rolf Zuckowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.