Rolf Zuckowski - Gib mir mein Glück zurück - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rolf Zuckowski - Gib mir mein Glück zurück




Gib mir mein Glück zurück
Верни мне мое счастье
Irgendwann trifft es dich,
Когда-нибудь это случится с тобой,
Irgendwann trifft es mich.
Когда-нибудь это случится со мной.
Einmal ist jeder Mensch
Однажды каждый человек
Nur noch allein mit sich.
Остается наедине с собой.
Lieb und Einsamkeit,
Любовь и одиночество,
Alles hat seine Zeit.
У всего есть свое время.
Leben heißt Freud und Leid,
Жизнь это радость и горе,
Doch wir sind nie bereit,
Но мы никогда не готовы,
Und wenn wir unser Glück verstehn,
И когда мы понимаем свое счастье,
Dann ist es schon längst Vergangenheit.
Оно уже давно в прошлом.
Und wir zweifeln an Gtt,
И мы сомневаемся в Боге,
Und wir fragen ihn:
И мы спрашиваем его:
Wo bleibt die Gerechtigkeit?
Где же справедливость?
Gib mir mein Glück zurück,
Верни мне мое счастье,
Gib mir mein Glück zurück.
Верни мне мое счастье.
Gib mir mein Glück zurück,
Верни мне мое счастье,
Denn ich brauch es jetzt und hier
Ведь оно нужно мне здесь и сейчас,
Und nicht irgendwann.
А не когда-нибудь потом.
Gib mir mein Glück zurück,
Верни мне мое счастье,
Gib mir mein Glück zurück,
Верни мне мое счастье,
Weil ich sonst nicht weiterleben kann.
Потому что иначе я не смогу жить дальше.
Gib mir mein Glück zurück,
Верни мне мое счастье,
Gib mir mein Glück zurück.
Верни мне мое счастье.
Gib mir mein Glück zurück,
Верни мне мое счастье,
Denn ich brauch es jetzt und hier
Ведь оно нужно мне здесь и сейчас,
Und nicht irgendwann.
А не когда-нибудь потом.
Irgendwann trifft es dich,
Когда-нибудь это случится с тобой,
Irgendwann trifft es mich.
Когда-нибудь это случится со мной.
Einmal ist jeder Mensch
Однажды каждый человек
Nur noch allein mit sich,
Остается наедине с собой,
Und es scheint, dass wir so nur erfahren können,
И кажется, что только так мы можем узнать,
Wer wir selber sind.
Кто мы есть на самом деле.
Wir müssen stark sein und erwachsen
Мы должны быть сильными и взрослыми,
Und wärn so gerne manchmal noch ein Kind.
А иногда так хочется снова стать ребенком.





Авторы: Mason Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.