Текст и перевод песни Rolf Zuckowski - Ich wollte ein Lied schreiben
Manche
Lieder
wurden
nie
geschrieben
Некоторые
песни
никогда
не
были
написаны
Manche
Worte
wurden
nie
Musik
Некоторые
слова
никогда
не
становились
музыкой
Sind
für
immer
ohne
Reim
geblieben
Остались
навсегда
без
рифмы
Weil
das
Leben
keine
Reime
schrieb
Потому
что
жизнь
не
писала
стишков
Manche
Träume
lernten
nie
das
Fliegen
Некоторые
сны
никогда
не
учились
летать
Manche
Töne
blieben
einfach
stumm
Некоторые
звуки
просто
оставались
немыми
Haben
ihre
Melodie
verschwiegen
Скрыли
свою
мелодию
Die
für
immer
im
Verborgenen
blieb
Которая
навсегда
осталась
в
тайне
Ich
wollte
ein
Lied
schreiben
Я
хотел
написать
песню
Stattdessen
stand
Besuch
vor
unsrer
Tür
Вместо
этого
перед
нашей
дверью
стоял
визит
Ich
wollte
ein
Lied
schreiben
Я
хотел
написать
песню
Stattdessen
fragte
mich
mein
Sohn
Вместо
этого
мой
сын
спросил
меня
"Spielst
du
jetzt
mal
mit
mir?"
"Теперь
ты
играешь
со
мной?"
Ich
wollte
ein
Lied
schreiben
Я
хотел
написать
песню
Stattdessen
fiel
die
Mauer
in
Berlin
Вместо
этого
стена
упала
в
Берлине
Ich
wollte
ein
Lied
schreiben
Я
хотел
написать
песню
Stattdessen
sah
ich
Wahrheit
werden
Вместо
этого
я
увидел,
что
истина
становится
Was
undenkbar
schien
Что
казалось
немыслимым
Manche
Lieder
wurden
nie
geschrieben
Некоторые
песни
никогда
не
были
написаны
Manche
Worte
wurden
nie
Musik
Некоторые
слова
никогда
не
становились
музыкой
Sind
für
immer
ohne
Reim
geblieben
Остались
навсегда
без
рифмы
Weil
das
Leben
keine
Reime
schrieb
Потому
что
жизнь
не
писала
стишков
Manche
Träume
lernten
nie
das
Fliegen
Некоторые
сны
никогда
не
учились
летать
Manche
Töne
blieben
einfach
stumm
Некоторые
звуки
просто
оставались
немыми
Haben
ihre
Melodie
verschwiegen
Скрыли
свою
мелодию
Die
für
immer
im
Verborgenen
blieb
Которая
навсегда
осталась
в
тайне
Ich
wollte
ein
Lied
schreiben
Я
хотел
написать
песню
Stattdessen
spürte
ich,
was
Liebe
ist
Вместо
этого
я
почувствовал,
что
такое
любовь
Ich
wollte
ein
Lied
schreiben
Я
хотел
написать
песню
Stattdessen
hat
mich
unser
Baby
auf
den
Bauch
geküsst
Вместо
этого
наш
ребенок
поцеловал
меня
в
живот
Ich
wollte
ein
Lied
schreiben
Я
хотел
написать
песню
Stattdessen
sah
ich
Bilder
aus
dem
Krieg
Вместо
этого
я
увидел
фотографии
с
войны
Ich
wollte
ein
Lied
schreiben
Я
хотел
написать
песню
Stattdessen
sah
ich
voller
Fragen
Вместо
этого
я
увидел
полный
вопросов
Ratlos
zu
und
schwieg
Недоумевал
и
молчал
Manche
Lieder
wurden
nie
geschrieben
Некоторые
песни
никогда
не
были
написаны
Manche
Worte
wurden
nie
Musik
Некоторые
слова
никогда
не
становились
музыкой
Sind
für
immer
ohne
Reim
geblieben
Остались
навсегда
без
рифмы
Weil
das
Leben
keine
Reime
schrieb
Потому
что
жизнь
не
писала
стишков
Manche
Träume
lernten
nie
das
Fliegen
Некоторые
сны
никогда
не
учились
летать
Manche
Töne
blieben
einfach
stumm
Некоторые
звуки
просто
оставались
немыми
Haben
ihre
Melodie
verschwiegen
Скрыли
свою
мелодию
Die
für
immer
im
Verborgenen
blieb
Которая
навсегда
осталась
в
тайне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rolf Zuckowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.