Rolf Zuckowski - Kinder werden groß (Live At Balver Höhle, Balve / 2002 / Remastered 2015) - перевод текста песни на русский




Kinder werden groß (Live At Balver Höhle, Balve / 2002 / Remastered 2015)
Дети становятся взрослыми (Live At Balver Höhle, Balve / 2002 / Remastered 2015)
Als du ein Baby warst, war ich so stolz auf dich, ich glaub, ich hab der ganzen Welt erzählt, dass du ein Wunder warst für mich
Когда ты была малышкой, я так гордился тобой, кажется, я всему миру рассказывал, что ты была для меня чудом.
Du lerntest krabbeln und auf eignen Füßen stehn, ich nahm dich an die Hand und hab versucht, die Welt auf deine Art zu sehn
Ты училась ползать и стоять на своих ножках, я брал тебя за руку и пытался увидеть мир твоими глазами.
Kinder werden groß, man hat sie lieb und lässt sie los, man hält sie fest und lässt sie gehn, denn was geschehn muss, muss geschehn
Дети становятся взрослыми, мы любим их и отпускаем, мы держим их крепко и позволяем им уйти, ведь то, что должно случиться, случится.
Niemand kommt zur Ruh, man lernt sein Leben lang dazu
Никто не стоит на месте, мы учимся всю жизнь.
Wir hatten unsre Zeit mit dir, und mit dem Wunsch, dein Glück zu spüren, leben wir
У нас было наше время с тобой, и с желанием почувствовать твое счастье, мы живем.
Du wurdest größer, hattest deinen eignen Kopf, aus deiner Sicht erkannte ich die Dinge neuund manchen alten Zopf
Ты становилась старше, у тебя была своя голова, с твоей точки зрения я по-новому увидел вещи и кое-какие старые предрассудки.
Ich hab das Singen und das Spielen neu entdeckt, das Streiten und Versöhnenund die Zauberkraft, die nur in Kindern steckt
Я заново открыл для себя пение и игры, ссоры и примирения, и волшебную силу, которая есть только в детях.
Kinder werden groß, man hat sie lieb und lässt sie los, man hält sie fest und lässt sie gehn, denn was geschehn muss, muss geschehn
Дети становятся взрослыми, мы любим их и отпускаем, мы держим их крепко и позволяем им уйти, ведь то, что должно случиться, случится.
Niemand kommt zur Ruh, man lernt sein Leben lang dazu
Никто не стоит на месте, мы учимся всю жизнь.
Wir hatten unsre Zeit mit dir, und mit dem Wunsch, dein Glück zu spüren, leben wir
У нас было наше время с тобой, и с желанием почувствовать твое счастье, мы живем.
Es war nicht leicht für dich, den eignen Weg zu gehn, doch du hast dich entschieden, und du fühlst in dir die Kraft, ihn durchzustehn
Тебе было нелегко идти своим путем, но ты приняла решение, и ты чувствуешь в себе силы пройти его до конца.
Wir werden älter, nur die Träume bleiben jung, wir glauben an die Zukunft, und das Leben ist nicht nur Erinnerung
Мы становимся старше, только мечты остаются молодыми, мы верим в будущее, и жизнь это не только воспоминания.
Kinder werden groß, man hat sie lieb und lässt sie los, man hält sie fest und lässt sie gehn, denn was geschehn muss, muss geschehn
Дети становятся взрослыми, мы любим их и отпускаем, мы держим их крепко и позволяем им уйти, ведь то, что должно случиться, случится.
Niemand kommt zur Ruh, man lernt sein Leben lang dazu
Никто не стоит на месте, мы учимся всю жизнь.
Wir hatten unsre Zeit mit dir, und mit dem Wunsch, dein Glück zu spüren, leben wir
У нас было наше время с тобой, и с желанием почувствовать твое счастье, мы живем.





Авторы: rolf zuckowski

Rolf Zuckowski - Einmal leben (Live / Remastered 2015)
Альбом
Einmal leben (Live / Remastered 2015)
дата релиза
06-11-2015


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.